lunch date

Popularity
500+ learners.
I got a lunch date in Buenos Aires, can't make it.
Tengo un almuerzo en Buenos Aires, no podré hacerlo.
I had a lunch date with my patient's husband today.
He estado almorzando con el marido de mi paciente hoy.
Don't forget about your lunch date with Max.
No se olvide de su almuerzo con Max.
I think he had a lunch date with Linda King.
Creo que fue a almorzar con Linda King.
Well, I heard you had a lunch date with my cousin Stone.
Escuché que tenías un almuerzo con mi primo Stone.
Explain that to me, and you can go to your lunch date.
Explícame eso y podrás ir para tu almuerzo.
The session got pushed, I wasn't aware of the lunch date.
La sesión se adelantó y yo no sabía de este almuerzo.
I had a lunch date with my patient's husband today.
Hoy almorcé con el esposo de mi paciente.
I gotta go get ready for a lunch date.
Tengo que prepararme para una cita.
Somehow I doubt you ever lacked a lunch date.
Dudo que te haya faltado compañía para almorzar.
I got a lunch date with Sabrina.
Tengo una cita con Sabrina.
Listen, I have a very important lunch date to make today.
Oiga, yo tengo un almuerzo importante, hoy.
Are you ready for our lunch date?
¿Estás listo para nuestra comida?
I'm... have a lunch date and I just need to reconfirm my reservation.
Tengo un almuerzo y necesito confirmar mi reservación.
On Fridays, I have a set lunch date with my family.
Los viernes, tengo una cita todas las semanas para cenar con mi familia.
I have a lunch date with Linda.
Tengo que almorzar con Linda.
Bill had a lunch date with Leonard Williams, the very high-brow Packard representative in England.
Bill tenía una cita con Leonard Williams, el representante de Packard en Inglaterra.
A Tuesday lunch date at the market, he is so not into her.
Si la lleva a almorzar al supermercado, no está interesado en ella.
Just to make the lunch date.
Solo para organizar la cita.
What kind of lunch date?
¿Qué clase de cita?
Palabra del día
brillante