lula de
- Ejemplos
Como InfoMoney ha recordado, Favrelo fue miembro del partido político de Lula de 1991 a 2010. | As InfoMoney has recalled, Favrelo was a member of Lula's political party from 1991 to 2010. |
La voluntad del Presidente Lula de combinar estabilidad económica con una política de inclusión social ha dado resultados prometedores. | President Lula's willingness to combine economic stability with a policy of social inclusion has produced promising results. |
O post Juez niega el permiso para las entrevistas de subvención Lula de prisión apareceu primeiro em AM Mensaje. | O post Judge denies permission for Lula grant interviews in prison apareceu primeiro em AM POST. |
No solo es creíble la versión de Lula de la legalidad de esos emolumentos, sino que es público que él no se ha negado nunca a declarar ante los jueces sobre el tema. | Not only Lula's version of the legality of such payments is credible, but also it is public knowledge that he has never refused to testify before the judges on the subject. |
Esto puede interpretarse por la ambición de Lula de innovar y crear nuevas alianzas políticas en un mundo multipolar o como una afirmación de independencia frente al todopoderoso EEUU de cara al liderazgo regional. | This can be interpreted as reflecting Lula's drive to innovate and strike new political alliances in a multi-polar world or as a reaffirmation of independence from the all-powerful US with an eye to regional leadership. |
El ex-Presidente Lula de Brasil también fue un líder carismático. | Former President Lula of Brazil was also a charismatic leader. |
Le hablé a Lula de la Batalla de Ideas que estábamos librando. | I spoke to Lula about the Battle of Ideas that we are waging. |
Presidente Lula de Brasil abrió la sesión. | Brazilian President Lula opened the session. |
Inspirado por Lula de Brasil, este tratara de aumentar esas ilusiones aun más. | Inspired by Lula, he will surely probe raising those illusions further. |
Brasil: ¿por qué se revocó un fallo a favor de liberar a Lula de la cárcel? | Brazil: why was a ruling in favor of releasing Lula from jail revoked? |
Agradecí la idea del Presidente Lula de que su gobierno no debía luchar contra la riqueza sino contra la pobreza. | I appreciated President Lula's idea that his government should not fight wealth but poverty. |
Lea también: Brasil: ¿por qué se revocó un fallo a favor de liberar a Lula de la cárcel? | You can also read: Brazil: why was a ruling in favor of releasing Lula from jail revoked? |
Este resultado tiene una relación directa con los índices de aprobación de Lula de cerca del 80%. | This vote has a direct relation to the support for Lula who leaves office with 80% approval ratings. |
El Presidente Lula de Silva se ha comprometido a duplicar la participación de su país en el mercado mundial de carne par el 2018. | President Lula de Silva has pledged to double his country's share of the global beef market by 2018. |
Afortunadamente, en Davos tuve la oportunidad de hablar en detalle sobre Porto Alegre con el Presidente Lula de Brasil, un buen amigo mío. | Fortunately, in Davos I was able to talk about Porto Alegre in detail with President Lula of Brazil, a good friend of mine. |
La posición de Lula de que la crisis mundial no alcanzará a Brasil es parecida a decir que ¡podemos construir el socialismo en un solo país! | Lula's position that the world crisis will not reach Brazil is akin to saying he can build capitalism in one country! |
Sin embargo, horas después, el juez Gerbran Neto revocó la decisión y prohibió a la Policía Federal tomar medidas para liberar a Lula de la cárcel. | However, hours later, judge Gerbran Neto overruled the decision, and forbade the Federal Police from taking action in releasing Lula from Jail. |
¡El New York Times ya ha anunciado que Obama está considerando promover al Presidente Lula de Brasil para dirigir al Banco Mundial! | The New York Times has already floated the idea that Obama may promote Brazil's President Lula to be the next head of the World Bank! |
En una sesión histórica, el Tribunal Supremo Electoral (TSE) decidió el 31 de agosto que Lula de Silva había perdido su derecho político de ser candidato. | On 31 August the Supreme Electoral Court (TSE) determined that Lula da Silva had lost his political right to present himself as a candidate. |
Los buenos, tal vez los que hace 40 años Estados Unidos hubiese derrocado, como Lula de Brasil, él es uno de los buenos. | The good guys happen to be governments the U.S. probably would have overthrown 40 years ago, like Lula's Brazil That's one of the good guys. |
