luke 2
- Ejemplos
Bethlehem is called the city of David (Luke 2:4). | Belén es llamada la ciudad de David (Lucas 2:4). |
Everyone was amazed at His understanding and answers (Luke 2:46-47). | Todos estuvieron impresionados de Su entendimiento y respuestas (Lucas 2:46-47). |
His birth was announced to shepherds (Luke 2:8-20). | Su nacimiento fue anunciado a los pastores (Lucas 2:8 -20). |
This work is very similar to Luke 2:41-52. | Esta obra es muy similar a Lucas 2:41-52. |
The birth of the Savior was an occasion for joy (Luke 2:10-11). | El nacimiento del Salvador fue ocasión para gozar (Lucas 2:10-11). |
Angels are able to express praise (Luke 2:13-14; Revelation 5:11-12). | Los ángeles pueden expresar alabanza Lucas 2:13-14, Apocalipsis 5:11-12). |
The birth of the Savior was an occasion for joy (Luke 2:10-11). | El nacimiento del Salvador fue una ocasión para gozar (Lucas 2:10-11). |
After all, this was the place where He grew up (Luke 2:51-52). | Después de todo, este era el lugar donde creció (Lucas 2:51-52). |
Calvin's comments on Luke 2:10 are of interest. | El comentario de Calvino sobre Lucas 2:10 es de interés. |
The birth of the Savior is an occasion for joy (Luke 2:10-11). | El nacimiento del Salvador es ocasión para sentir gozo (Lucas 2:10-11). |
Luke 2:1-20 It was heralded in the temple. | Lucas 2:1-20 Fue anunciado en el templo. |
But, that simply was not true (Matthew 2:1; Luke 2:4). | Pero, eso era incorrecto (Mateo 2:1; Lucas 2:4). |
Fasting and prayer are often linked together (Luke 2:37; 5:33). | El ayuno con frecuencia va ligado a la oración (Lucas 2:37; 5:33). |
He had parents like you do (Luke 2:41). | Él tenía padres, igual como tú (Lucas 2:41). |
Luke 2:1-7 describes Joseph and Mary as residents of Nazareth in the Galilee. | Lucas 2:1-7 describe José y María como residentes de Nazaret de Galilea. |
Was He provided with the finest sleeping quarters (see Luke 2:7)? | ¿Se le proveyeron las más finas habitaciones (ver Lucas 2:7)? |
Circumcision of the King: Luke 2:21 b. | La circuncisión del Rey: Lucas 2:21 b. |
They did not offer any special acknowledgement or praise to Mary (Luke 2:21-38). | Ellos no ofrecieron ningún reconocimiento especial de alabanza para María (Lucas 2:21-38). |
The second was on the night of the Lord's birth. (Luke 2:13-14) | La segunda fue la noche del nacimiento del Senor (Lucas 2:13-14). |
Or rather, He was simply about His Father (Luke 2:49, Grk). | O mejor dicho, Él estaba simplemente listo para Su Padre (Lucas 2:49). |
