luisito
- Ejemplos
Luisito, un niño amoroso e inteligente, siempre estaba feliz. | Louie, a loving and intelligent boy, was always happy. |
Luisito ya tenía 11 años y había terminado su primaria. | Luisito was already 11 years old and had ended his primary education. |
Lleno de piedad, Luisito llevó a su nuevo amigo a casa. | Filled with pity, Louie took his new friend home. |
Lleno de buenas intenciones, Luisito salió de su casa. | Full of good intentions, Louie left the house. |
Si viene, le digo que Luisito se queda conmigo. | If he comes, I'll tell him that Gigetto is staying with me. |
Pero las cosas cambian cuando Luisito se reencuentra con Jenny (Denise Quiñones), su primer amor. | But things change when Luisito meets Jenny (Denise Quiñones), his first love. |
Luisito, un niño amoroso e inteligente, estaba siempre feliz. | Luis was a loving and intelligent boy, who was always feeling happy. |
Quiero ser como mi amigo Luisito. | I would like to be more like my friend Louie. |
La política está pasada de moda, Luisito. | Politics are out of fashion, Luisito. |
Por el año 1926 actuaba en el Paramount con Luisito Visca y Ángel D'Agostino. | Around 1926 I played at the Paramount with Luisito Visca and Ángel D'Agostino. |
Por eso, la mamá necesitaba estar siempre atenta a lo que Luisito estuviese haciendo. | Therefore, his mother had to be always attentive to what Louie was doing. |
Yo me llamo Luisito, ¿y tú? | My name is Gigetto, and you? |
Por Dios, Luisito, ¿qué te ha pasado? | Oh, Gigetto, what happened to you? |
No me lo quedaré todo, Luisito. La mayor parte irá a los museos. | I won't keep it all, Most of these artefacts will go to museums. |
Después de un tiempo, eran tan amigos que Celso deseaba poder ayudar a Luisito. | After a while, their friendship became so strong that Celso wished he could help Louis. |
Luisito es el agente de la Seguridad que ordena a la represión de las Damas de Blanco. | Luisito is the Security agent charged with hounding the Ladies in White. |
Mientras Luisito vivía alegre y satisfecho de la vida, Carmencita se mostraba exigente, egoísta y malhumorada. | While Louie was always happy and contented, Carmen was demanding, selfish and moody. |
Pero Luisito permanecía en silencio, como si la frase que acababa de pronunciar la pequeña Isabel no fuera con él. | But Luisito remained in silence, as if the sentence just pronounce the small Isabella was not with him. |
En la hora de recreo, Luisito vio a Jorge, un niño con un sándwich en la mano, preparándose para comerlo. | At recess, Louie saw George holding a sandwich in his hand which he was about to eat. |
En ella podemos ver cómo su padre, el también cantante Luisito Rey, vio desde temprana edad el talento de Luis Miguel. | In it, we can see how his father, the also singer Luisito Rey, saw from an early age the talent of Luis Miguel. |
