lucrar

El Trabajador Autónomo o Empresario Individual es la persona física que realiza de forma habitual, personal y directamente una actividad económica lucrado, sin contrato de trabajo.
Freelancers The freelance/r or self-employed is the individual who does habitually, personally and directly a profited economic activity but without contract.
Que se impongan tributos fiscales a las compañías navieras y a las corporaciones que hayan lucrado con el pueblo puertorriqueño durante décadas para financiar dichos proyectos de infraestructura.
Tax the shipping companies and corporations that have profited off the Puerto Rican people for decades to fund these infrastructure projects.
Entre los jugadores que se ganan la vida en estos torneos de Fortnite, quien más se ha lucrado es Timothy Miller, quien juega bajo el nombre de 'Bizzle', ganando alrededor de $322.000 dólares anuales únicamente por concepto de premios.
Among the players who make a living on these Fortnite tournaments, the one who has made the most money is Timothy Miller, who plays under the name of 'Bizzle', earning around $322,000 annually only for prizes.
Has sacado brillo a zapatos por más de dos años y nunca te has lucrado.
You shined shoes for over two years and never made a profit.
Algunos reclamantes afirman que se habrían lucrado con contratos futuros que no se hicieron realidad por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
Some claimants say they would have earned profits on future projects, not let at the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
La gente tiene razón al estar indignada por los bancos que han lucrado con las operaciones financieras que causaron el desalojo de sus casas a millones de personas.
People are right to be outraged by the banks which profited off financial operations that resulted in millions being evicted from their homes.
Algunos reclamantes afirman que se habrían lucrado con contratos futuros que no se hicieron realidad por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
Loss of profits for future projects Some claimants say they would have earned profits on future projects, not let at the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Solo en la guerra contra Yugoslavia, el gobierno norteamericano ha gastado más de US $12 miles de millones, y quien ha lucrado ha sido el complejo industrial-militar de las grandes potencias.
In the war against Yugoslavia alone, the U.S. government has spent more than US $12 billion; those who profited were the military-industrial complexes of the big powers.
Además, los salvadoreños saben por experiencia, que el caos organizado ha contado con el apoyo de más de un viceministro de transporte que se ha lucrado desde el cargo.
In addition, the Salvadorans know that the organized chaos has counted with the support of more than one vice-minister of Transportation that has found this situation very profitable.
Las clases parásitas que siempre se han lucrado con un Alto Volta colonial y neocolonial son y seguirán siendo hostiles a las transformaciones emprendidas por el proceso revolucionario iniciado tras el 4 de agosto de 1983.
Parasitic classes who had always benefited from colonial Upper Volta and neo-colonial are and will be hostile to the changes undertaken by the revolutionary process started since August 4, 1983.
Pero de allí volaron bien pronto, en medio de la confusión de aquellos años, escondidos (latebant, como antaño) en sus bustos preciosos de los que algún soldado se había encaprichado o con los que se había lucrado.
But very soon they were stolen away, in the midst of the indescribable confusion of those years, hidden (latebant, as in the past) in their precious busts with which some soldier became infatuated, or from which he wanted to derive profit.
Palabra del día
crecer muy bien