lucirse en
- Ejemplos
Ayuda a tu hermana a lucirse en Halloween. | Help your sister stay on fleek for Halloween. |
Es el momento de realizar tratamientos y lucirse en el verano. | It is time to undergo treatments and show of in summer time. |
Ahora tu tarjeta está lista para lucirse en tu árbol navideño! | Now your card is ready to shine on your Christmas tree! |
Un krogan nunca deja pasar la oportunidad de lucirse en el campo de batalla. | A krogan never turns down a chance for glory on the battlefield. |
Él quería lucirse en público. | He wanted to go public. |
Presentando la excavadora de orugas Volvo modelo EC350D – una poderosa máquina de producción diseñada para lucirse en desempeño. | Introducing the EC350D crawler excavator from Volvo–a powerful production machine designed to boost performance. |
Para aquellos que les gusta lucirse en la cámara hay una opción de inflexión en su propia webcam. | For those who love to show yourself off on camera there is an option of turning in your own webcam. |
Para aquellos de ustedes que aman a lucirse en la cámara hay una opción de inflexión en su webcam. | For those of you who love to show yourself off on camera there is an option of turning in your webcam. |
Se ha dicho que un Grulla no hará nada a no ser que pueda lucirse en ello sobre todos los demás. | It's been said that a Crane won't do anything unless he can excel at it beyond all others. |
Eso hace recordar al profano que pretendía lucirse en el manejo del hacha frente al gran maestro carpintero Lu Pan. | This is like showing off one's proficiency with the axe before Lu Pan the master carpenter. |
Además de estar diseñados con colores llamativos, la mayoría de ellos son tan extravagantes como para lucirse en cualquier pasarela de moda. | In addition to shouting at us in loud colors, most of them are as flamboyant as any runway fashion. |
Puede lucirse en solitario para conseguir un toque instantáneo de glamour, o en superposiciones con otras piezas para invocar un look arrebatador. | Slip on to your arm for instant glamour or layer with others for a high-octane look. |
Estas declaraciones de Henry Kissinger y Strobe Talbott no son divagaciones de dos hombres mayores tratando de lucirse en una competencia de oratoria. | Those pronouncements by Henry Kissinger and Strobe Talbott are not the ramblings of two old men showing off at a public speaking contest. |
Una limusina por el centro de Sevilla es el plan perfecto para lucirse en una noche tan especial como es una despedida de soltera. | A limousine ride through the center of Sevilla is the prefect plan for showing of a night as special as a hen party. |
Y al igual que contra el Nantes en el anterior partido a domicilio, el motor rojiazul volvió a lucirse en ataque y marcó, tras un soberbio pase de Rabiot (17'). | Like against Nantes in the last away game, the engine got forward and scored, after a sublime Rabiot pass (17'). |
También indica qué piensan sus hijos de sí mismos; cómo necesitan expresarse; cómo necesitan lucirse en la vida; cómo se sienten vivos. | It also tells you how your children think of themselves; how they need to express themselves; how they need to shine in their lives; how they feel alive. |
Como notarán es un estilo de fotografía muy diferente y ese es el secreto de Cristina, poder lucirse en sus trabajos con mucha creatividad, entusiasmo y pasión. | As you will notice it is a very different style of photography and that is the secret of Cristina, to distinguish in her works with very creativity, enthusiasm and passion. |
Que en lugar de trabajar la tierra para arrancarle con sudor y empeño el alimento, deberían lucirse en las redes sociales divirtiéndose en los antros, exhibiendo lujos. | That instead of working the land and producing their food with sweat and determination, they should shine in social networks, amuse themselves in clubs, show off in luxury. |
En este look, nos muestra que ante los climas más cálidos hay que buscar comodidad sin sacrificar el estilo, vital a la hora de lucirse en la noche. | In this look, he shows us that, even in the warmest climates, we must seek comfort without sacrificing style, vital when it comes to show off at night. |
Descubra su vocación de Habbo: las numerosas comunidades de juego de roles de Habbo Hotel le permiten explorar infinitas posibilidades, desde lucirse en la pasarela con la última Alta Costura de Habbo hasta salvar vidas como uno de los bomberos de Habbo. | Discoveryour Habbo calling—Habbo Hotel's numerous roleplaying communities let you explore endless possibilities, from strutting your stuff on the runway in the latest Habbo Couture, to saving lives as one of the Habbo firemen. |
