luché contra

Aquella fue la primera vez que luché contra una mujer.
That was the first time I fought with a woman
Y yo tampoco luché contra el apartheid para ser pobre.
And I didn't fight apartheid to be poor either.
En confianza, yo luché contra esto, ¿vale?
For the record, I fought this, all right?
Yo luché contra ti cuando llamaste.
I fought you when you called.
Y también luché contra eso, legalmente, pero no lo conseguimos.
And I challenged that as well, legally, but we didn't win on that one.
Nunca luché contra un oso.
I never wrestled a bear.
Lo sentí y luché contra él.
I suddenly felt it and fought it.
No luché contra nada.
I didn't fight off anything.
¿Qué he ganado si, solo por motivos humanos, en Éfeso luché contra las fieras?
If I fought wild beasts in Ephesus for merely human reasons, what have I gained?
Era una experiencia de día/noche en el sentido que todo estaba bien hasta que luché contra ello.
It was a day/night experience in the sense that all was well until I fought it.
Luché contra el ansía de echarla varias veces al día.
Fought the urge to kick her several times a day.
Puede que luche contra él, pero sigue siendo de mi familia.
I may fight with him, but he's still my family.
Puede que luche contra él, pero sigue siendo de mi familia.
I may fight with him, but he's still my family.
El tercero es el artículo 81 sobre los cárteles: luche contra ellos.
The third is Article 81 on cartels: fight them.
Quiero trabajar para una unidad que luche contra el crimen de verdad.
I want to work for a unit that actually fights crime.
Usted luche contra ellos con todo lo que tengan.
You fight them with everything you've got.
Tu no quieres que yo luche contra David.
You don't want me to fight David.
Pero quiere que yo luche contra esto.
But you want me to fight this.
Por favor no luche contra mí, capitán.
Please don't fight me, captain.
Es hora de que la clase obrera se levante y luche contra los parásitos.
It's time that the working class rises up and fights the parasites.
Palabra del día
congelar