lowest common denominator
- Ejemplos
What's the matter? You know you sunk to the lowest common denominator to win that election. | Sabes muy bien que te te has vendido para ganar la elección. |
for a European foreign policy of the lowest common denominator. | para una política exterior europea del mínimo común denominador. |
But that only means the law of the lowest common denominator. | Pero eso solo significa adoptar la ley del mínimo común denominador. |
Abbreviation for least common denominator or lowest common denominator. | Abreviatura de mínimo común denominador, o menor común denominador. |
You can't run a society by the lowest common denominator. | No podemos dirigir un pueblo apuntando al mínimo común denominador. |
European agricultural policy has been reduced to the lowest common denominator. | La política agrícola europea quedó reducida al mínimo denominador común. |
We cannot simply settle for the lowest common denominator. | No podemos simplemente convenir en el común denominador más básico. |
The lowest common denominator is always DELFI. | El mínimo común denominador es siempre DELFI. |
We must not put up with the lowest common denominator. | No debemos soportar el mínimo común denominador. |
We cannot accept an agreement on the basis of the lowest common denominator. | No podemos aceptar un acuerdo sobre la base del mínimo denominador común. |
We do not, however, want one which is the lowest common denominator. | No obstante, no queremos uno que sea el mínimo denominador común. |
Do not go with the lowest common denominator. | No se quede con el mínimo común denominador. |
Is the lowest common denominator the benchmark of public behaviour? | ¿Es el mínimo común denominador el punto de referencia de la conducta pública? |
Just sit back and laugh at the lowest common denominator of entertainment there is. | Solo sentarse y reírse de el mínimo común denominador de entretenimiento que hay. |
What about the harmonization of asylum regulations to the lowest common denominator? | ¿Qué hay de la armonización del asilo en un mínimo denominador común? |
What is wrong with the lowest common denominator? | ¿Qué tiene de malo apuntar al público en masa? |
In the case of Python, this is the lowest common denominator that has been chosen. | En el caso de Python, este es el mínimo común denominador escogido. |
Related Term: lowest common denominator (LCD) | El Término relacionado: mínimo común denominador (MCD) |
The corporate cultural product often is the lowest common denominator of possible choices. | El producto cultural corporativo a menudo es el mínimo común denominador de las posibles alternativas. |
I am against standards being based on the principle of the lowest common denominator. | Estoy en contra de normas basadas en el principio del mínimo común denominador. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!