love your eyes

When you're in love your eyes and your face light up.
Cuando usted está en amor sus ojos y su cara se encienden para arriba.
I love your lips and I love your eyes.
Amo tus labios y amo tus ojos.
Don't you dare, I love your eyes.
No te atrevas, adoro tus ojos.
Don't you dare, I love your eyes.
No te atrevas, adoro tus ojos.
I love your lips and I love your eyes.
Amo tus labios y tus ojos.
But I do love your eyes.
Pero me encantan sus ojos.
And I love your eyes.
Y amo tus ojos.
And I love your eyes.
Y adoro tus ojos.
I love your eyes.
Me encantan tus ojos.
And I love your eyes.
Y me encantan tus ojos. Te quiero.
I love your eyes.
Me gustan tus ojos.
I love your eyes.
A mí me gustan tus ojos.
JILL I love your eyes.
Adoro tus ojos.
I love your eyes. They're as blue as the sky.
Me encantan tus ojos. Son tan azules como el cielo.
I love your smile. But more than anything else, I love your eyes.
Me encanta tu sonrisa. Pero más que nada, me encantan tus ojos.
It was published last Friday, 24th, June's book of EVOC–Virtual Publisher of The Comforter, named Poems of LoveYour Eyes and my Look, authored by Cínthia Cortegoso, from Londrina (PR).
Fue publicado en el día 24, último viernes, el libro de junio de la EVOC Editora Virtual El Consolador, titulado Poemas de Amor Tus Ojos y Mi Mirada, de autoría de Cínthia Cortegoso, de Londrina (PR).
Palabra del día
aterrador