lots of work

He trusts you and you've done lots of work on it.
Confía en ti y has trabajado mucho en él.
So come on. there's lots of work to do.
Así que vamos, hay mucho que hacer.
So come on. there's lots of work to do.
Así que vamos, hay mucho que hacer
Shelley, we've got lots of work to do.
Shelley, tenemos mucho que hacer.
But there are lots of work that need to be finished.
Pero hay un montón de trabajo que necesitan ser terminado.
We have lots of work to do, you and I.
Tenemos mucho trabajo que hacer, usted y yo.
We've got lots of work to do for Doc Belinda.
Tenemos mucho trabajo que hacer para la Dra. Belinda.
All important bits and bytes, lots of work involved.
Todos los bits y bytes importantes, supone cantidad de trabajo.
But please step away, I have lots of work to do.
Pero, por favor aléjese, tengo un montón de trabajo que hacer.
Needs lots of work but has a lot of square footage.
Necesita mucho trabajo, pero tiene un montón de pies cuadrados.
You're a worker, like me, you have lots of work.
Eres un trabajador, como yo. Tienes mucho trabajo.
The past week was full of great events and lots of work.
La semana pasada fue llena de grandes acontecimientos y mucho trabajo.
There is lots of work to be done in the kitchen.
Hay muchísimo trabajo por hacer en la cocina.
Hmm, reading that, it seems as though it's lots of work.
Hmm, leyendo esto, parece como si fuera un montón de trabajo.
Stop being childish, will you, there's lots of work to do.
Deja de ser infantil, quieres, hay mucho por hacer.
Busy day, lots of work to do today.
Un día dura, montones de cosas que hacer hoy.
I told you, we got lots of work to do.
Te lo dije. Tenemos mucho trabajo por hacer.
Property needs lots of work! Evidence of mold.
Propiedad necesita mucho trabajo! La evidencia de moho.
I have lots of work to clear up by the weekend.
Tengo mucho trabajo que terminar para el fin de semana.
We have little time and lots of work.
Tenemos poco tiempo y mucho trabajo.
Palabra del día
embrujado