lost my voice

Popularity
500+ learners.
That's because I lost my voice while yelling at you.
Eso es porque he perdido mi voz mientras que chillar a usted.
I have lost my voice, or most of it.
He perdido la voz, o la mayor parte de ella.
I lost my voice just screaming at this thing.
Perdí mi voz gritándole a esa cosa.
I lost my voice, and I actually screamed like a girl.
Perdí mi voz. Y gritaba como una chica.
I lost my voice in the relationship.
He perdido mi voz en la relación
But there was so much noise that I would have lost my voice.
Pero había tal ruido que me hubiera dejado la voz.
I lost my voice from all the chanting.
He perdido mi voz de tanto gritar.
Do you mean have I lost my voice?
¿Quieres decir que perdí la voz?
This time, I only lost my voice.
Esta vez, solo perdí la voz.
It's useless, I've lost my voice.
No va a servir, he perdido la voz.
Mister chairman, I'm sorry I'm this late and that I lost my voice.
Señor presidente, Lo siento yo, esta tarde perdí mi voz.
I've lost my voice, doctor.
He perdido la voz, Doctor.
In late 2015, the vocal nodules became so serious that I lost my voice.
A finales de 2015, los nódulos vocales se hicieron tan graves que perdí mi voz.
No, I lost my voice.
No, he perdido la voz.
I've lost my voice.
He perdido mi voz.
But I lost my voice.
Pero perdí la voz.
I'm writing as I've lost my voice.
Te escribo porque me he quedado sin voz.
Well, I've noticed yeah, well, I lost my voice.
Bueno, me he dado cuenta. Sñi, bueno, he perdido mi voz. Aquí.
Mr President, I have made so many speeches that I have lost my voice.
Señor Presidente, he intervenido tan a menudo que estoy afónico.
What do you know? I lost my voice.
Sabes, perdí la voz.
Palabra del día
el aguacero