los voy a extrañar
- Ejemplos
Digo, los voy a extrañar, pero no me quejo. | I mean, I'm gonna miss 'em, but I am not complaining. |
Hoy nos dejan y los voy a extrañar. | You are leaving us, and I shall miss you. |
De verdad los voy a extrañar, también. | I'm really gonna miss you guys, too. |
A los berimbaus no los voy a extrañar. | I won't miss the berimbaus really. |
Sí, los voy a extrañar. | Yeah, I'm gonna miss you guys. |
Realmente los voy a extrañar, chicos. | I'm really gonna miss you guys. |
Yo también los voy a extrañar. | I'm gonna miss you guys, too. |
De verdad los voy a extrañar. | I'm really gonna miss you guys. |
Yo también los voy a extrañar. | I'm gonna miss you, too. |
Realmente los voy a extrañar. | I'm really gonna miss you guys. |
Yo también los voy a extrañar. | I shall miss them too. |
Yo también los voy a extrañar. | I'll miss you guys too. |
La verdad es que yo también los voy a extrañar, delincuentes. | The, uh, truth of the matter is that, uh, I'll miss you delinquents too. |
Sigan fuertes, los voy a extrañar. | I'll miss you guys. Stay strong. |
Entonces... los voy a extrañar. | Then I'll miss you. |
Lo sé, pero los voy a extrañar. | I know. I'm just... |
Realmente los voy a extrañar, chicos. | I will really miss. |
Es un poco difícil porque estoy lejos de mi familia. Nos hemos unidos bastante, y los voy a extrañar. | It's kind of hard because I'm away from my family and we got really close and I'm going to misyou guys. |
Aprecio las relaciones que he tenido con mis colegas y los voy a extrañar a todos, pero es hora de cambiar el rumbo de mi vida. | I cherish the relationships I have had with my colleagues and I will miss all of you, but it is time to change the direction of my life. |
Los quiero, chicos, y los voy a extrañar mucho. | I love you, guys, and I will really miss you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!