los voy a ayudar

Popularity
500+ learners.
No los voy a ayudar con eso.
I am not helping you with it.
No los voy a ayudar.
I'm not helping them.
No los voy a ayudar.
I'm not helping them.
No los voy a ayudar.
I'm not hindering you.
Entonces, los voy a ayudar con todas las cosas, y los mantelitos.
I-I-I'm going to help you with all things doily, then.
Sé que es una pregunta difícil, así que los voy a ayudar.
If this seems like a difficult question, let me help you.
No los voy a ayudar.
I am not going to help.
Nunca los voy a ayudar.
I'm not going to help.
Pero los voy a ayudar.
Anyway, I'll help you.
Solo los voy a ayudar.
I'm... I'm just helping them out.
No los voy a ayudar.
I am reading the Jain book.
Bueno, si tienen sed, y quieren una bebida... no, si tienen sed y quieren una bebida, los voy a ayudar a saciar su sed.
Well, if they're thirsty and they want a drink— no, if they're thirsty and they want a drink, I'm helping them quench their thirst.
Bueno, si tienen sed, y quieren una bebida... no, si tienen sed y quieren una bebida, los voy a ayudar a saciar su sed.
Well, if they're thirsty and they want a drink— no, if they're thirsty and they want a drink, I'm helping them quench their thirst.
Los voy a ayudar en lo que pueda.
I'll help you any way I can.
Los voy a ayudar.
I'm going to help them.
Los voy a ayudar.
I'm gonna help 'em.
Los voy a ayudar esta tarde.
I will help you later this afternoon.
Palabra del día
esculpir