los visitaré

Los visitaré mañana y veremos qué sucede.
Enjoy that tonight. I'll see you tomorrow, and we'll
Los visitaré después del trabajo.
I will visit you after work.
Tu esposa, hijos, primos, los visitaré a todos.
Your wife, children, cousins, I shall visit them all.
Cuando sean 20, los visitaré a todos.
When there are 20, I'll visit them all.
Dulzura, ponme en la lista, los visitaré.
Honey, put me on the list, I'll drop by.
Regresaré y los visitaré alguna vez.
I'll come back and visit sometime.
Ten la seguridad de que cuando haya veinte, los visitaré a todos.
Depend upon it, my dear, when there are twenty I visit them all.
Tal vez... los visitaré hoy.
Maybe I visit today.
Y en aquel día los visitaré, sí, haciendo volver sus obras sobre sus propias cabezas.
And in that day will I visit them, even in turning their works upon their own heads.
En la película, los visitaré y les haré una propuesta para estar en la película.
In the film, I'll come visit you guys and pitch you about being in the film.
Unos ya los conocía (la mayoría), otros los he descubierto ahora pero seguro que los visitaré de nuevo.
Some knew them (the majority), others have discovered them now but surely I will visit them again.
A los líderes políticos dela provincia los visitaré frecuentemente para revisar distintas cuestiones que produzcan una buena administración política de la provincia.
To the political leaders of the province, I will be your frequent visitor to look at various issues that will bring about good political dispensation in the province.
Por cierto no se han corrido de vergüenza, ni supieron avergonzarse; caerán por tanto entre los que cayeren, cuando los visitaré: caerán, dice Jehová.
Nay, they are not at all ashamed, and they know not how to blush. Therefore shall they fall among them that fall: in the time of their visitation they shall stumble, saith Jehovah.
A Babilonia serán trasportados, y allí estarán hasta el día en que yo los visitaré, dice Jehová; y después los haré subir, y restituirélos á este lugar.
They shall be carried to Babylon, and there shall they be, until the day that I visit them, says Yahweh; then will I bring them up, and restore them to this place.
A Babilonia serán trasportados, y allí estarán hasta el día en que yo los visitaré, dice Jehová; y después los haré subir, y restituirélos á este lugar.
They shall be carried to Babylon, and there shall they be until the day that I visit them, says the LORD; then will I bring them up, and restore them to this place.
A Babilonia serán trasportados, y allí estarán hasta el día en que yo los visitaré, dice Jehová; y después los haré subir, y restituirélos á este lugar.
They shall be carried to Babylon, and there shall they be until the day that I visit them, saith the LORD; then will I bring them up, and restore them to this place.
No por cierto, no se han avergonzado, ni aun saben tener vergüenza: por tanto caerán entre los que caerán; caerán cuando los visitaré, dice Jehová.
Nay, they are not at all ashamed, neither know they what it is to blush. Therefore they shall fall among them that fall; at the time that I visit them they shall stumble, saith Jehovah.
Por cierto no se han corrido de vergüenza, ni supieron avergonzarse; caerán por tanto entre los que cayeren, cuando los visitaré: caerán, dice Jehová.
Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore shall they fall among them that fall: in the time of their visitation they shall be cast down, saith the LORD.
Saludos a tus padres. Diles que los visitaré pronto.
Give your parents my regards. Tell them I'll visit them soon.
Los visitaré de nuevo en media hora.
I will visit again in half an hour.
Palabra del día
el propósito