los unos
-the ones
Ver la entrada para uno.

uno

¿Por qué no deberíamos compartirlos los unos con los otros?
Why should we not share these with each other?
Gary, los neuro-diversos necesitan ayudarse los unos a los otros.
Gary, the neuro-diverse need to be there for each other.
Una mezcla de los unos tratamientos a menudo resulta a trabajar.
A mix of the a few treatments often proves to work.
El problema es que tenemos miedo los unos de los otros.
The problem is that we are afraid of each other.
Los vecinos aprendieron más los unos de otros, su cultura y motivaciones.
Neighbors learned more about one another, their culture and motivations.
Cuando rezamos juntos, nos acercamos los unos a los otros.
When we pray together, we come closer to each other.
La verdad es que somos inseparables los unos de los otros.
The truth is that we are inseparable from each other.
Bueno, quizás tengamos que cuidar los unos de los otros.
Well, maybe we need to look out for each other.
Esos son todos marionetas, controlados por los unos cuantos.
They are all puppets, controlled by the few.
Tira los unos lanzamientos rápidos y golpeó jonrón para su equipo.
Throw the a fast pitches and hit homerun for your team.
Hemos aprendido mucho juntos y los unos de los otros.
We learned a great deal together and from each other.
Él vio círculos todos conectados por líneas los unos a los otros.
He saw circles all connected by lines to each other.
Tenemos que ser completamente honestos los unos con los otros.
We have to be completely real with each other.
En este bufete, nos apoyamos los unos a los otros, Maia.
At this firm, we stand up for each other, Maia.
Todos dependemos los unos de los otros como una comunidad unida.
All depend on each other as a united community.
Piensa lo mucho que significamos los unos para los otros.
Think about how much we all mean to each other.
Quizá nos demandemos los unos a los otros, pero es genial.
We're all probably gonna sue each other, but that's cool.
Creo que podríamos empezar por confiar los unos en los otros.
I think we could all start by trusting each other.
En esta oficina, nos tratamos los unos a los otros con respeto.
In this office, we treat each other with respect.
Solo tenemos que seguir hablando los unos con los otros, ¿vale?
We just have to keep talking with each other, all right?
Palabra del día
el maquillaje