En los último años el país ha realizado grandes avances en el aspecto político y económico. | In recent years, the country has made great political and economic strides. |
En los último años, se han producido grandes avances en los recubrimientos de pulverización por plasma. | Tremendous advances have been made in plasma spray coatings in recent years. |
Yo trabajé por 10 años en Sears en Montgomery Mall, trabajando en seguridad por los último cinco. | I worked for 10 years with Sears at Montgomery Mall, the last five years of those I had done security. |
En Australia han crecido tres iglesias desde los años 70 y en los último años también ha habido una creciente actividad en Nueva Zelanda. | In Australia, three churches have grown up since the 1970s, and in recent years there has also been increasing development in New Zealand. |
También me agrada decir que la Cumbre de Dublín ha sido una de las reuniones en la Cumbre de mayor éxito de los último años. | I am also pleased to say that the summit in Dublin was one of the more successful summit meetings in recent years. |
Para ser una criatura tan estupenda, en muchos sentidos, a la seta mágica se le ha tratado en los último tiempos con una falta de respeto que roza la blasfemia. | For such an amazing organism in so many ways, the magic mushroom has in modern times been treated with a lack of respect that borders on blasphemous. |
Según los último datos sobre la zona de los primeros 600 metros verticales de la montaña por encima de 4.600m la línea de nieve/hielo ha sufrido una buena subida. | At last report they covered areas in the top 600 vertical metres of the mountain above 4600m so it is quite a climb to the snow/ice line. |
El desempeño de las líneas de producción ha aumentado en los último años, resltando en un mayor número de productos en costos reducidos, mejoramientos en productividad, y en calidad y consistencia de los productos. | The throughput of high-speed machines has increased over the years resulting in a greater number of products at reduced cost, improvements in productivity, product consistency and quality. |
Sevilla, la capital de Andalucía está más de moda que nunca, una ciudad que sabe aunar como pocas modernidad y tradición y que en los último años ha apostado por una potente agenda cultural. | Seville, the capital of Andalucia, is more fashionable than ever. It's a city that knows how to combine modernity and tradition better than most and, in recent years, has promoted a powerful cultural offering. |
La falta de perspectivas está detrás también de una buena parte de los casos de migrantes isleños que han terminado en los último años en manos de traficantes de personas en Colombia, Panamá o México. | The lack of prospects is also behind the large number of migrants from the island, in recent years, who have ended up in the hands of human traffickers in Colombia, Panama or Mexico. |
Igual de increíble es lo que se ha logrado con el aspecto físico de estas máquinas, que pueden incluso ser confundidos con seres humanos por su nivel de detalle y movilidad que, a pesar de no ser perfecta, ha ido mejorando en los último años. | Equally incredible is what has been achieved with the physical appearance of these machines, which can even be confused with human beings by their level of detail and mobility that, despite not being perfect, has been improving in recent years. |
Asimismo, queremos saber si se están llevando a cabo investigaciones sobre casos en los que Eurostat o los Estados miembros hayan actuado de un modo inapropiado en los último años, ya que solo cuando tengamos un análisis claro podremos saber qué rectificaciones o adiciones habrá que realizar. | We also want to know whether any investigations are being made into where Eurostat and/or the Member States have acted incorrectly in recent years, since it is only once we have a clear analysis that we can know which corrections and additions need to be made. |
Muchos de los último podcast también cuentan con un vídeo. | Many of the latest podcast also features a video. |
Entonces, ¿qué estuvo escribiendo durante los último tres meses? | So what was he typing for the last three months? |
Uno de los último pedido se hizo a principios de este mes. | One of the last order was made earlier this month. |
En los último años, la prevención se ha vuelto sumamente importante. | During the last few years prevention has become increasingly important. |
Los último meses han significado todo para mí. | The last few months have meant the world to me. |
Más, de hecho, que en cualquier época de los último cinco siglos. | More, in fact, than at any time in the last five centuries. |
¿Qué hiciste en los último días? | What did you do on the last day of term? |
Y las huellas dactilares en el estado de los último 5 años, empezamos allí. | Any DBs in state the last 5 years, we start there. |
