Al mismo tiempo la calidad de los trabajos es mala. | At the same time, the quality of jobs is poor. |
Rara pirita masiva se ha encontrado en los trabajos subterráneos. | Rare massive pyrite has been encountered in the underground workings. |
Trabajos - Lista de todos los trabajos en el juego. | Jobs - List of all jobs in the game. |
¿Cuáles han sido los trabajos más emblemáticos de tu carrera? | Which have been the most symbolic works of your career? |
El Sr. Brandt hizo la mayoría de los trabajos facturados. | Mr. Brandt did the majority of the billed work. |
Los animales ayudan con su fuerza en los trabajos agrícolas. | Animals help with his strength in the farm work. |
Coordinación de los trabajos WTT entre todos los grupos internacionales. | Coordination of the WTT work between all international groups. |
Su diseño simple hace que los trabajos de limpieza sean mínimos. | Its simple design makes that the cleaning tasks be minimum. |
En detalle: Cómo recibir el pago para los trabajos pequeños. | In particular: How to receive payment for small jobs. |
Este trabajo pertenece a los trabajos más personales del autor. | This work belongs to the most personal work of the author. |
Ver un registro detallado de todos los trabajos procesados e impresos. | View a detailed log of all processed and printed jobs. |
No obstante, los trabajos en empresas internacionales aumentaron un 65%. | However, jobs with international companies soared 65 per cent. |
Todos los trabajos deben ser originales e inéditos, en idioma español. | All articles must be original and unpublished, in Spanish language. |
Es uno de los trabajos Polacos más famosos de arquitectura. | It is one of the most famous Polish works of architecture. |
Uno de los trabajos más fáciles de abordar es la iluminación. | One of the easiest jobs to tackle is the lighting. |
Todos los trabajos se han realizado según un modelo común. | All studies were performed according to a common model. |
Se permite recurrir a los trabajos preparatorios del tratado. | It permits recourse to the preparatory work of the treaty. |
Todos los trabajos se presentarán en una de las categorías. | All entries should be submitted under one of the categories. |
Se encuentra dentro de una botella durante los trabajos de restauración. | It was found inside a bottle during the restoration work. |
Puede verificar en cualquier momento mientras los trabajos estén en ejecución. | You can check at any time while jobs are running. |
