Pero afortunadamente, los tríos estaban en el menú, así que... | But luckily, three-ways were on the menu, so... |
También ha grabado la integral de los tríos de Schubert para Decca. | He has also recorded Schubert's complete trios for Decca. |
Soy independiente me gustan los tríos, el fetichismo. | I am independent I like trios, fetishism. |
Jeff, ¿Qué piensas de los tríos? | Jeff, how do you feel about threesomes? |
Cita al caminar por los tríos eléctricos. | Quote while walking by the Electric Trios. |
Luego los tríos se verán en el exprimidor Rockin' Chef y recibirás puntos. | Then they'll go right into Rockin' Chef's juicer and you'll get points. |
Con los tríos, las posibilidades de sentir placer son casi infinitas. | The thing about threesomes is that there are almost infinite chances to feel plesure. |
Todos los tríos por primera vez ha aparecido en la pantalla aun en 2007. | In total trio for the first time appeared on the screen in 2007. |
Encontrar todos los tríos de números racionales positivos tales que los números,, son los números enteros. | Find all triplets of positive rational numbers such that the numbers,, are integers. |
El uso de Clomifene también se asocia a un riesgo más alto de entregar gemelos o los tríos. | Clomifene use is also associated with a higher risk of delivering twins or triplets. |
Esta tabla proporciona todos los tríos principales sorteados más frecuentemente en los resultados de Eurojackpot. | This table provides all main number triplets that are most often drawn together in Eurojackpot results. |
No me gustan los tríos. | I don´t like threesomes. |
Por ejemplo, la lisina del aminoácido es cifrada para por los tríos de AAG y del AAA. | For example, the amino acid lysine is coded for by both the AAG and AAA triplets. |
Eso de los tríos tiene mucho morbo pero, ¿realmente crees que vivirás una experiencia así en tu vida? | That trios have very morbid but really believe that you will live an experience as well in your life? |
Si una pareja está de acuerdo con los tríos, pero solamente uno de los socios hace con un desconocido en un bar? | If a couple agrees to threesomes only but one partner makes out with a stranger in a bar? |
Estos serafines ejercen a menudo sus funciones en los mundos locales, apareciendo con frecuencia ante los tríos arbitrales de las comisiones conciliadoras — los tribunales que juzgan los malentendidos menores. | These seraphim often function on the local worlds, commonly appearing before the referee trios of the conciliating commissions—the courts for minor misunderstandings. |
Estos serafines funcionan a menudo en los mundos locales, apareciendo con frecuencia ante los tríos árbitros de las comisiones conciliadoras: los tribunales que se ocupan de malentendidos de menor cuantía. | These seraphim often function on the local worlds, commonly appearing before the referee trios of the conciliating commissions—the courts for minor misunderstandings. |
El 18 de diciembre de 1906, el Trío Cortot-Thibaud-Casals debuta en un concierto en Lille, convirtiéndose en uno de los tríos musicales más importantes del momento. | On 18th December the Trio Cortot-Thibaud-Casals makes its debut in a concert in Lille. It becomes one of the foremost musical trios of the times. |
Estos serafines a menudo desempeñan su labor en los mundos locales, compareciendo normalmente ante los tríos arbitrales de las comisiones conciliadoras — los tribunales a cargo de desacuerdos de poca importancia —. | These seraphimˆ often function on the local worlds, commonly appearing before the referee trios of the conciliating commissions—the courts for minor misunderstandings. |
Las diferentes órdenes de serafines y otros residentes de las esferas sede de un universo local utilizan también la ayuda y las decisiones de los tríos arbitrales. | The different orders of seraphim and other residents of the headquarters spheres of a local universe also avail themselves of the help and decisions of the referee trios. |
