texto
Todos los textos e imágenes son propiedad de Carboquímica S.A.S. | All texts and images are property of CARBOQUIMICA S.A.S. |
Entonces puede ver que todos los textos relevantes están resaltados. | Then you can see all the relevant texts are highlighted. |
Todos los textos sagrados de todas las religiones son igualmente importantes. | All the sacred texts of all religions are equally important. |
Su uso extenso se puede encontrar en los textos antiguos. | Its extensive usage can be found in the ancient texts. |
Permitir la integración de imágenes en los textos científicos ya digitalizados. | Allow the integration of images into scientific texts already digitized. |
Ahora todos los textos con longitudes especificadas se filtran inmediatamente. | Now all texts with specified lengths are filtered immediately. |
La interpretación de estos símbolos se presenta en los textos especiales. | The interpretation of these symbols is provided in special texts. |
Muchos de los textos antiguos han sido escritos con exactitud. | So many of the ancient texts have been written accurately. |
Bodhipathapradipa), el prototipo de todos los textos subsiguientes en este tema. | Bodhipathapradipa), the prototype for all future texts on this subject. |
Muchas recetas secretas se describen en los textos tradicionales de Ayurveda. | Many secret recipes are described in the traditional texts of Ayurveda. |
No es necesario reproducir los textos que lleven este símbolo. | It is not necessary to reproduce texts carrying this symbol. |
Nosotros siempre les leer y memorizar los textos significativos. | We would always read them and memorize the significant texts. |
Estas palabras conforman más del 90% de los textos escritos. | These words make up more than 90 percent of written texts. |
En la modalidad de teatro, los textos no pueden haber sido estrenados. | In the modality of theatre, texts cannot have been premiered. |
La verdad es lo que se confirma con los textos sagrados. | The truth is what is confirmed by the sacred texts. |
Y el 90% de los textos se devuelven en tres minutos. | And 90% of texts are returned within three minutes. |
A veces los textos desintegración contienen solo un par o palabras. | At times the breakup texts contain just a couple or words. |
¿Cómo mantener los textos juntos por varias formas simples en Word? | How to keep texts together by multiple simple ways in Word? |
Y este código simplemente puede eliminar el formato de todos los textos. | And this code just can remove the formatting from all texts. |
El Espíritu critica todos los textos y nuestras interpretaciones de los mismos. | The Spirit criticises all texts and our interpretations of them. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!