- Ejemplos
La voz de los tamarindos. | Voice of tamarinds. |
Pon a hervir los tamarindos en dos tazas de agua a fuego alto por un minuto. | Next, boil them in two cups of water over high heat for one minute. |
En estos terrenos aparecen salicornias y juncos, pero también se han de destacar árboles como los olmos, los tamarindos y los chopos. | In this area you can find salicornias and reeds, as well as tree species, such as elms, tamarinds and poplars. |
Un bar, las pendientes del volcán de Izalco, el pequeño pueblo con los tamarindos centenarios, la calle donde nos reuníamos en la casa de un colaborador. | A bar, the slopes of Izalco volcano, that little village of the hundred year old tamarind trees, the street where we had meetings, sheltered by a sympathiser. |
Me habría gustado ver de nuevo los lugares donde habíamos estado juntos. Un bar, las pendientes del volcán de Izalco, el pequeño pueblo con los tamarindos centenarios, la calle donde nos reuníamos en la casa de un colaborador. | A bar, the slopes of Izalco volcano, that little village of the hundred year old tamarind trees, the street where we had meetings, sheltered by a sympathiser. |
En algunas partes de la India, los tamarindos tienen una fama similar. | In parts of India, tamarind trees have a similar reputation. |
Calentar el agua con los tamarindos, la canela, las flores de jamaica y el azúcar en una cacerola grande. | HEAT water, tamarind, cinnamon, Jamaica and sugar in a large saucepan. |
Reduce la llama a fuego lento y sigue cocinando los tamarindos por 10 a 15 minutos. | After the water boils, lower the heat and continue cooking for 10 to 15 minutes. |
Esta planta superior dispone de un amplio ventanal que se abre hacia los tamarindos del lindero oeste. | This upper floor boasts a wide window that opens on to the tamarind trees planted in the western boundary. |
Los tamarindos se cuecen a fuego bajo para que su pulpa no se arruine. | The tamarinds are cooked over low heat so its pulp doesn't ruin. |
Para la carretera de los Tamarindos (4 carriles que conectan el norte hacia el sur), salida Villèle / solución salina. | For the Tamarins road (4 lanes connecting the north to the south), exit VILLÈLE / Saline. |
Estos jardines están compuestos principalmente por diferentes conjuntos florales que acompañan a los Tamarindos, los árboles más representativos de la ciudad. | These gardens are composed mainly of different floral sets that accompany the Tamarindos, the most representative trees of the city. |
El complejo privado Los Tamarindos cuenta con un muy buen equipamiento para los turistas que desean quedarse más de un día en la región. | The private Los Tamarindos resort is very well equipped for tourists who wish to stay overnight in the area. |
El complejo termal Los Tamarindos brinda servicio de habitaciones, cabañas, departamentos familiares y suites para aquellos visitantes que gusten pasar unos días en el complejo. | Los Tamarindos hot spring resort provides rooms, cabins, apartments and suites for visitors who wish to spend a few of days at the venue. |
Se trataba de más de 1,500 hectáreas que incluyen lo que ahora es Costa Chica, Bacocho y Rinconada al oeste y los Tamarindos al este. | Over 1,500 hectares were affected, including what are now Bacocho, Rinconada and Carrazalillo to the west, parts of Lazaro Cárdenas to the north and Los Tamarindos to the east. |
El apoyo principal fue de los adolescentes y niños quienes demostraron su capacidad de articular el tema que fue transmitido por los facilitadores del proyecto y quienes a su vez mostraron entusiasmo en las visitas realizadas a los hogares de Los Tamarindos. | The main support was provided by the school children, who demonstrated their capacity to articulate the subject matter taught by the various project facilitators and their painstaking commitment through their family visits in the neighborhood of Los Tamarindos. |
