los seguimientos
-the monitorings
Ver la entrada para seguimiento.

seguimiento

Popularity
2,000+ learners.
El procesamiento de los datos obtenidos de los seguimientos es una difícil tarea.
The processing of data obtained from surveys is a difficult undertaking.
Ofrecemos herramientas de administración mejoradas para gestionar los dispositivos, los seguimientos y las comunicaciones.
Enhanced administration tools are available to manage devices, tracking and communications.
El problema de la variabilidad es aún mayor en el caso de los seguimientos diarios.
The problem of variability is even greater in the case of daily followings.
El estudio tiene como primera fuente de información los seguimientos sobre el terreno.
The study relies upon field surveys as the primary source of information.
Los métodos que inician y detienen los seguimientos funcionan durante todo el proceso de tu app.
The methods that start and stop traces work across your entire app process.
Por lo tanto los seguimientos ecocardiográficos deben ser realizados en lapsos de 3 meses a 1 año [66].
Therefore echocardiographic follow-ups should be conducted from every 3 months to 1 year [66].
No me gustan los seguimientos.
I don't like follow-ups.
Además, los métodos de código auxiliar generados con cada intercambio directo pueden suponer complicaciones para los seguimientos de pila.
Additionally, the stub methods generated with each hot swap can complicate stack traces.
Si se produce un error en que la aplicación no responde, extraiga los seguimientos ANR mediante ADB.
If there is an Application Not Responding error, pull the ANR traces using ADB.
Acojo con especial satisfacción la intención de publicar los seguimientos de los informes especiales para reforzar su impacto.
I particularly welcome the plan to publish follow-ups in respect of the special reports to increase their impact.
El riesgo se definirá al inicio, antes de empezar el tratamiento, y en los seguimientos periódicos [I, C].
The risk will be defined at the beginning, before starting treatment, and in the periodic monitoring visits [I, C].
No hay necesidad de enviar recordatorios a sus deudores - simplemente configurar y automatizar los seguimientos para recibir el pago más rápidamente.
No need to send reminders to your debtors - simply set-up and automate follow-ups to get paid more quickly.
Todos los seguimientos se llevaron a cabo en octubre de 2010, mediante revisión de historias clínicas, bases de datos hospitalarias y contacto telefónico.
All follow-ups were performed in October 2010 by reviewing medical records, hospital databases and telephone interviews.
En la mayoría de los casos los seguimientos para comprobar el progreso del quiste será el grado de tratamiento, hasta que una nueva intervención se justifica.
In most cases follow-ups to check the progress of the cyst will be the extent of treatment, until further intervention is warranted.
Los resultados histológicos de reestenosis a los 3 meses (figura 3 y tabla 4) mostraron valores inferiores a los observados en los seguimientos de 1 mes.
Histological restenosis was lower at 3 months (Figure 3 and Table 4) than at 1-month follow-up.
Otros antecedentes que demostraron la urgente necesidad de protección especial fueron los seguimientos tanto a defensoras y defensores como a miembros de sus familias.
The fact of human rights defenders or their family members being followed was also considered to show the urgent need for special protection.
Si activamos los seguimientos por email en la configuración de GLPI, se hará disponible un campo adicional para ingresar allí la dirección de correo electrónico del solicitante.
If you have activated the email tracking in GLPI setup, an additional field is available to enter the email of the claimant.
Creo que hay una posibilidad de que haya escapado a los seguimientos ópticos si está en una órbita bastante inclinada y lejos del nodo.
I believe that there is a chance that it has escaped the optical surveys if it is in a fairly inclined orbit and far from the node.
Como objetivos secundarios, se evaluó el curso clínico, la reserva de flujo coronario y los seguimientos ecocardiográficos, junto con las propiedades biológicas de las células infundidas.
As secondary end points, we evaluated the clinical course, coronary flow reserve, and echocardiographic follow-ups, together with the biological properties of the infused cells.
La exportación goals incluye la URL, el navegador, el sistema operativo, la dirección IP y el título de todos los seguimientos realizados por Goal relativos a este contacto.
The goals export includes the URL, browser, OS, IP address and title of any Goal tracking used with this contact.
Palabra del día
la flor