- Ejemplos
Con cordial atención, los Sanchez reciben solamente familias, que podrán disfrutar de sus merecidas vacaciones junto a sus chicos. | With their polite assitance, the Sanchez welcome only families, who may enjoy their well-deserved vacations in the company of their children. |
Así se defendieron los Sánchez, y, en esta primera tutela, ganaron. | That's how the Sánchez's defended themselves and with this first tutela, they won. |
Durante dos años trabajaron en los tomateros aldeanos propiedad de Los Sánchez, en la zona de Cuermeja, viviendo en una cuartería. | For two years they worked on the villagers tomato plants owned by Los Sánchez, area Cuermeja, living in a rooming house. |
Los Sánchez siempre le contaron que un tío de ella había mediado para que su mamá se la entregara en adopción a Vitaliano. | The Sánchez's always told her that her uncle had intervened so that her mom would give her up for adoption to Vitaliano. |
Desde esa fecha la residencia de los Sánchez Santa Cruz, sede de la Comisión Cubana de Derechos Humanos y Reconciliación Nacional, ha sido bloqueada y el teléfono fue desconectado. | Since that date the Sánchez Santa Cruz residence, the headquarters of the Cuban Commission on Human Rights and National Reconciliation, has been blocked and the telephone disconnected. |
Cuando Nohemí era una niña fue llevada de su pueblo natal a vivir con los Sánchez, una familia acomodada de la capital colombiana, Bogotá. | When Nohemí was a girl she was taken away from the town where she was born to live with the Sánchez family, a well-off family in the capital of Colombia, Bogotá. |
En pleno centro se encuentra el Museo de la Arquitectura, encerrado en una casa colonial llamada de los Sánchez Sánchez (por haber pertenecido a las familias Sánchez Íznaga y Sánchez Cantero). | In its downtown you will find the Museum of Architecture in a colonial home called Sánchez Sánchez (because it belonged to the families Sánchez znaga and Sánchez Cantero). |
Más de un siglo después de su fundación, la firma alcanza uno de sus principales hitos cuando en 1887 la cuarta generación de los Sánchez Romate decide crear un brandy exclusivo para la familia y los amigos más allegados. | More than one century after his foundation, the signature reaches one of his principal milestones when in 1887 the fourth generation of the Sanchez Romate decides to create an exclusive brandy for the family and the most close friends. |
