El UNITAR sigue tomando medidas para recuperar todos los saldos pendientes. | UNITAR continues to take steps to recover all outstanding balances. |
Asimismo, los datos contables no incluyen los saldos en moneda extranjera. | Moreover, accounting data do not include balances in foreign currency. |
Todos los saldos pendientes se debe pagar antes de comenzar cualquier tratamiento. | All outstanding balances must be paid prior to starting any treatment. |
Todos los saldos pendientes se deben pagar antes de comenzar cualquier tratamiento. | All outstanding balances must be paid prior to starting any treatment. |
Al final del mes, se registran los totales y los saldos. | At the end of the month, totals and balances are recorded. |
Esto reduce la cantidad de cargos de financiamiento que paga sobre los saldos. | This reduces the amount of finance charges you pay on balances. |
El Grand Hustle jefe explica cómo los saldos de todas sus carreras. | The Grand Hustle boss explains how he balances all of his careers. |
Todos los saldos restantes se liquidarán a la salida. | All remaining balances to be settled upon check out. |
Pagar los saldos de Copper.net en línea por tarjeta de crédito. | Pay Copper.net balances online by credit card. |
¿Cómo puedo controlar los saldos de datos y de mi cuenta? | How can I check my account and data balances? |
Todos los saldos deben pagarse dentro de los límites del mandato. | All balances must be paid within term limits. |
Vea los saldos y transacciones de su cartera de inversiones. | View your investment portfolio balances and transactions. |
Deberán eliminarse en su totalidad los saldos, transacciones, ingresos y gastos intragrupo. | Intragroup balances, transactions, income and expenses shall be eliminated in full. |
Los BCN identificarán los saldos vivos entre las entidades reestructuradas. | The NCBs identify the outstanding balances between the institutions that are restructured. |
Se deberá explicar toda diferencia de valoración para los saldos y los flujos. | Any valuation difference for stocks and flows must be explained. |
Utilice los saldos de su cuenta de gastos flexibles (FSA). | Use up flexible spending account (FSA) balances. |
Transferencia de los saldos restantes de los anteriores FED | Transfer of balances remaining from previous EDFs |
Todos los saldos deben pagarse por completo al momento del check-in. | All balances are due in full at check-in. |
Pague puntualmente los saldos para evitar altos intereses. | Pay balances promptly to avoid high interest costs. |
Ya han sido programados ahora los saldos sin comprometer de años precedentes. | Uncommitted balances of previous years have now been programmed. |
