los roscos
-the bread rolls
Ver la entrada para rosco.

rosco

Popularity
500+ learners.
En cuanto a sus dulces, podemos destacar los pestiños, los roscos y las magdalenas.
As for sweets, we highlight the fritters, donuts and muffins.
Son exquisitos los roscos que se fabrican artesanalmente durante las fiestas populares.
There are also delicious donuts that are made by hand during the popular fiestas.
En cuanto a la repostería se pueden desgustar diferentes dulces como los roscos, bizcochos, pestiños, polvorones, etc.
As for the pastry, there are different donuts, cakes, fritters, shortbread, etc.
En cuanto a la repostería en el municipio, destaca la elaboración artesanal del pan romano, las tortas de aceite y los roscos de vino.
As for the bakery in the town, stands the Roman handmade bread, oil cakes and the wine donuts.
En cualquiera de ellos, podrás degustar especialidades como la fritura malagueña, el gazpacho, el ajoblanco, las tortas de aceite, los roscos de vino o las suculentas torrijas.
In any restaurant you can try local specialties such as Malaga style fried fish, the cold soups: gazpacho and ajoblanco, or the local sweets: tortas de aceite, roscos de vino or torrijas.
Para degustar la gastronomía tradicional del pueblo, tendremos que probar las sopas cocidas, las migas, el sopeao de collejas, los borrachuelos, la cocina de castañas, los roscos de vino y los guitarrones con miel.
The local gastronomy consists of traditional dishes such as soups, cooked chestnuts, wine bread and other dishes made with authentic ingredients from the area.
A ella y a otra señora llamada Goyita, una mujer del Hormiguero de Guía que vendía zapatos por las casas, les debemos las recetas que pasaron a las actuales fábricas, además de las recetas de los roscos de limón y de anís.
She and another woman named Goyita, a woman from the Hormiguero de Guía who sold shoes through the houses, we owe the recipes that went to the current factories, in addition to the recipes of the lemon and anise donuts.
De postre, no pueden faltar los roscos a la naranja.
For dessert, you can´t miss the orange doughnuts.
Entre sus especialidades en repostería figuran las magdalenas, los roscos y los bizcochos.
Among the sweet specialties are baked muffins, donuts and cookies.
Tengo los roscos que me pediste.
I've got your bagels that you asked me to get.
Poner los roscos fritos sobre papel absorbente y, cuando todavía están calientes, rebozar en azúcar.
Let the donuts on absorbent paper and, when they're still hot, coat in sugar.
En cuanto a la respostería son típicos los roscos de petacas, rosas y pestiños y piñonate.
As for the confectionery, there are typical the roscos de petacas, rosas and pestiños y piñonate.
Entre sus dulces detacan los roscos almelaos con azúcar y tortas de aceite manteca y naranjas.
Among its sweets we can emphasize the roscos almelaos con azúcar and tortas de aceite manteca y naranjas.
Disfruta de los roscos de pan integral y/o de panecillos integrales en vez de las tostadas de pan blanco.
Enjoy whole-wheat bagels or English muffins instead of white toast.
No debemos olvidar su sencilla pero deliciosa repostería como las empanadillas caseras, los mantecados tontos, las flores (fina masa frita con molde), los roscos de sartén, los borrachuelos y los soplillos (finos bizcochos semejantes a las bizcotelas).
We cannot forget its simple but delicious confectionery like the homemade pasties, the mantecados tontos, flores (a thin fried dough), roscos de sartén, borrachuelos and soplillos (thin sponge cakes similar to the bizcotelas).
El municipio de Guaro es famoso por la calidad de sus almendras, con este ingrediente se realizan los platos más tradicionales de la zona. Destacan sus tortas de almendras, los bocaditos, los roscos de Navidad o los de miel.
The municipality of Guaro is famous for the quality of their almonds, with this ingredient are made the traditional dishes of the area, almonds cakes, snachs, Christmas donuts or honey.
En cuanto a la repostería se pueden degustar en la localidad las tortillas que se hacen para Navidad, los polvorones de chocolate y almendra, los rosquillos de aguardiente, los pestiños, los roscos fritos, los hojaldres y las tortas de manteca.
As for the confectionery you can also taste the tortillas made for Christmas, chocolate polvorones (dry, floury sweet made with almonds), brandy donuts, pestiños, fried donuts, puff pastries and cakes of butter.
Palabra del día
brillante