los resplandores
-the brightnesses
Ver la entrada para resplandor.

resplandor

Popularity
4,000+ learners.
Elija una luz natural suave que reduzca los resplandores y la fatiga visual, e incremente el contraste y la claridad.
Choose soothing natural light that minimizes glare and eyestrain and increases contrast and clarity.
Existen hoy en día un número de herramientas y servicios que facilitan el tener y mantener los resplandores académicos siempre brillando.
There are now a number of tools and services that make it easier to have and keep academic flares burning.
A continuación se ven dos fotografías que muestran los resplandores del reflejo de la bombilla tal como se ve en los dos vidrios similares.
Below are two pictures which show the reflected glows from the bulb as seen in the two similar glass panes.
Aunque una segunda cirugía puede mejorar la visión de lejos, puede que no alivie otros síntomas como los resplandores, los halos o los problemas para conducir de noche.
Although a second surgery may improve distance vision, it may not relieve other symptoms, such as glare, halos, or problems with night driving.
Blanca, pura y absoluta, ofrece una sensacional profundidad visual, gracias a los resplandores concéntricos que se reflejan en la pared y se extienden en el espacio circundante.
White, pure and absolute, it offers sensational visual depth, thanks to the concentric glows that are reflected onto the wall and diffused into the surroundings.
Aunque una segunda cirugía puede mejorar la visión de lejos, puede que no alivie otros síntomas visuales como los resplandores, los halos o los problemas para conducir de noche.
Although a second surgery may improve distance vision, it may not relieve other symptoms such as glare, haloes, or problems with night driving.
Barrer los resplandores sobre las laderas y la madreselva salvaje sospecha el aire.
Broom blazes upon the hill-sides and wild honeysuckle scents the air.
El horizonte del mundo se ha iluminado con los resplandores de esta Grandísima Revelación.
The world's horizon is illumined by the splendors of this Most Great Revelation.
El horizonte del mundo se ha iluminado con los resplandores de esta Grandísima Revelación.
The world's horizon is illumined by the splendours of this Most Great Revelation.
Hemos eliminado todos los resplandores y los gradientes que se encuentran en los botones dentro del cromo.
We removed all the glows and gradients found on buttons within the chrome.
Elimina el fantasma azul así como los resplandores en rojo arriba de 656 nm.
Removes blue fringing as well as RED fringing above 656 nm!
En el jardín de fuego se congregan a la luz de las estrellas los resplandores de las llamas.
In the firegarden, glowing fires are joining the twinkle of stars.
En la faz de la naturaleza se vieron una vez más los resplandores que el pecado había eclipsado.
Upon the face of nature once more rested gleamings of 83 that brightness which sin had banished.
¡He aquí, oh concurso de la Tierra, los resplandores del Fin revelados en las Manifestaciones del Principio!
Behold, O concourse of the earth, the splendors of the End, revealed in the Manifestations of the Beginning!
¡He aquí, oh concurso de la Tierra, los resplandores del Fin revelados en las Manifestaciones del Principio!
Behold, O concourse of the earth, the splendours of the End, revealed in the Manifestations of the Beginning!
Pero en la Tierra los contactos con el Mundo Sutil no son tan raros; e incluso los resplandores del Mundo Ardiente ocurren allí.
But on the Earth contacts with the Subtle World are not so rare; and even the radiances of the Fiery World occur there.
Sin embargo, por ellas percibo los resplandores de tu sabiduría y vislumbro el brillo de la luz de tu providencia.
Through them, however, I perceive the splendors of Thy wisdom, and discern the brightness of the light of Thy providence.
Su capacidad de mejorar por su propio esfuerzo disminuye gradualmente, mientras sus deseos, alimentados por los resplandores de la alta sociedad, crecen infinitamente.
Their ability to improve by their own efforts gradually diminishes, while their desires, fed by the splendors of high society, grow infinitely.
Por esto, los centros de los pulmones están destinados como cuerdas que reverberan, los cuales transportan los resplandores de todos los centros.
Thus, the centers of the lungs are designated as reverberating strings which carry the fiery sparks into all the centers.
No me prives, oh mi Señor, de los resplandores de la luz de tu rostro, cuyo brillo ha iluminado al mundo entero.
Deprive me not, O my Lord, of the splendors of the light of Thy face, whose brightness hath illuminated the whole world.
Palabra del día
construir