los residuos industriales

La empresa SMP fabrica aglomerados compuestos de plásticos mixtos procedentes de los residuos industriales y municipales.
SMP manufactures agglomerates made of mixed plastics from commercial and municipal collection.
Desde luego, solamente puedo considerar como fuentes de energía renovables la incineración de residuos recogidos de forma selectiva, y más específicamente, la parte biodegradable de los residuos industriales y domésticos.
Needless to say, I can only consider the incineration of separate waste and, more specifically, the biologically degradable component of industrial and household waste, as a renewable energy source.
“biomasa” la fracción biodegradable de productos, desperdicios y residuos de la agricultura (incluidas sustancias vegetales y animales), de la silvicultura y de industrias con ambas relacionadas, así como la fracción biodegradable de los residuos industriales y municipales; 7)
“biomass” means the biodegradable fraction of products, waste and residues from agriculture (including vegetal and animal substances), forestry and related industries, as well as the biodegradable fraction of industrial and municipal waste;
Los residuos industriales sólidos se derivan de la productora de comerciales y de hacer daño a nuestro medio ambiente natural crítico con su composición compleja.
Industrial strong wastes are derived from commercial producing and do harm to our natural environment critically with its intricate composition.
¿Cuáles son las ventajas del MOR para los residuos industriales?
What are the advantages of the MOR for industrial waste?
Una parte importante de los residuos industriales está compuesta de sustancias orgánicas.
A considerable part of commercial and industrial waste consists of organic substances.
Las ventajas para la gestión de los residuos industriales son semejantes a las de los RCD.
The advantages for industrial waste management are similar to those for CDW.
Realizar la separación y destinación correcta de los residuos industriales;
To carry out the separation and proper disposal of industrial waste;
La crisis es el resultado de décadas de mala gestión de los residuos industriales y municipales.
The crisis is the result of decades of mismanagement of both industrial and municipal waste.
El tratamiento de los residuos industriales representa un importante problema medioambiental debido a su volumen, y sus características físico-químicas.
The treatment of industrial waste poses an important environmental problem due to its volume, and its physical-chemical characteristics.
Estos objetivos también se han diluido, limitándolos a determinados tipos de material y excluyendo los residuos industriales.
Those targets have also been watered down, limiting them solely to some types of material and excluding industrial waste.
La mayor parte de este trabajo se enmarca dentro de su programa llamado Superfund que supervisa la limpieza de los residuos industriales.
Most of this work falls under its program called Superfund which oversees cleanup of industrial waste.
MEMORIA Antecedentes El tratamiento de los residuos industriales representa un importante problema medioambiental debido a su volumen, y sus características físico-químicas.
REPORT Background The treatment of industrial waste poses an important environmental problem due to its volume, and its physical-chemical characteristics.
Ordenanza 2489 aumentará las tasas de alcantarillado 3% para los residuos industriales $738.92 para cada 100 pies cúbicos de agua consumida.
Ordinance 2489 will increase the sewer fees 3% for industrial waste $738.92 for every 100 cubic feet of water consumed.
Especifíquese sobre qué base se ha calculado la fracción biodegradable de los residuos sólidos municipales y de los residuos industriales.
Please specify on what basis the biodegradable fraction of municipal solid waste and of industrial waste was calculated.
Dicha solicitud tenía por objeto la presentación de estadísticas sobre la parte renovable de los residuos industriales y el calor ambiente.
That request concerned the provision of statistics on the renewable portion of industrial waste and ambient heat.
Parte 2 El tratamiento de los residuos industriales representa un importante problema medioambiental debido a su volumen, y sus características físico-químicas.
Part 2. The treatment of industrial waste poses an important environmental problem due to its volume, and its physical-chemical characteristics.
Nadie habla de la polución en la Amazonia, de la contaminación orgánica doméstica o de los residuos industriales o de pesticidas.
Nobody talks about pollution in the Amazon, whether from organic household waste or from industrial waste or pesticides.
Por otro lado, la gestión de las aguas residuales domésticas era mucho menos complicada y requería menor capital que la gestión de los residuos industriales.
On the other hand, dealing with domestic sewage was much less complicated and capital-intensive than dealing with industrial wastes.
Nuestras actividades se especializan en proporcionar soluciones innovadoras y viables frente a uno de los grandes problemas del mundo actual: los residuos industriales.
The company specializes in providing innovative and viable solutions to a very serious problem today's world has to face: industrial wastes.
Palabra del día
oculto