los relatores
-the clerks
Ver la entrada para relator.

relator

Popularity
500+ learners.
Reunión conjunta con la novena reunión de los relatores/representantes especiales.
Joint meeting with the 9thninth meeting of special rapporteurs/representatives.
La reunión anual de todos los relatores especiales es de especial importancia.
The annual meeting of all the special rapporteurs is particularly important.
Lo mismo se aplica a los relatores especiales.
The same was true for special rapporteurs.
Saeed (Sudán) dice que los relatores especiales deben ser neutrales y objetivos.
Mr. Saeed (Sudan) said that Special Rapporteurs should be neutral and objective.
Considera que el papel de los relatores especiales es muy importante.
The role of all the special rapporteurs was an important one.
Ello da a los relatores especiales tiempo suficiente para desarrollar sus ideas.
Such a practice gave the special rapporteurs sufficient time to develop their ideas.
Para más información sobre los relatores y los Simposios WAF anteriores, haga clic aquí.
For Information on Speakers and past WAF Symposia, click here.
Los gobiernos cooperan con los relatores especiales de la Comisión de Derechos Humanos.
They cooperate with Special Rapporteurs of the Commission on Human Rights.
Paralelamente, los relatores especiales también habían examinado la conducta de los agentes no estatales.
Similarly, special rapporteurs had also looked at the conduct of non-State actors.
Todos los relatores de la Comisión deben incluir en sus informes un capítulo sobre los pobres.
All Commission rapporteurs should include in their reports a chapter on the poor.
El Relator o los relatores informarán periódicamente al Comité de las actividades de seguimiento.
The Rapporteur(s) shall regularly report to the Committee on follow-up activities.
El rol de los relatores especiales dentro del sistema internacional debe también fortalecerse.
The role of special rapporteurs within the international system needs to be strengthened as well.
Esta información proviene especialmente, de los órganos creados en virtud de tratados y los relatores especiales.
This information comes in particular from treaty bodies and special rapporteurs.
La Relatora subrayó también la importancia de esas reuniones informativas para los relatores temáticos.
She also stressed the importance of the exercise for thematic rapporteurs.
Tampoco sería conveniente restablecer la práctica de abonar honorarios a los relatores especiales.
Similarly, it would be advisable to restore the practice of paying special rapporteurs a fee.
Las ONG subrayaron la importancia del seguimiento de la aplicación de las recomendaciones de los relatores especiales.
NGOs stressed the importance of follow-up to special rapporteurs' recommendations.
Molestias para la Mesa cuando los relatores no pueden cumplir las fechas especificadas con poca antelación.
Annoyance of Bureau when rapporteurs cannot meet the specified dates on short notice.
A continuación figuran los principales aspectos administrativos que preocupan a los relatores especiales.
The following are the main administrative topics of concern identified by special rapporteurs.
Posteriormente los relatores de cada grupo de trabajo participaron en una mesa redonda sobre estos temas.
Rapporteurs for each working group later participated in a panel discussion on these topics.
Se consideró que los llamamientos urgentes eran una parte fundamental de las actividades de los relatores.
Urgent appeals were felt to be a core part of the activities of rapporteurs.
Palabra del día
viajar