recuerdo

La verdad es que no los recuerdo mucho.
The truth is that I do not remember much.
A todos y cada uno los recuerdo en esta misa.
I remember each and every one at this Mass.
Todos los veranos los recuerdo yendo a clases de costura.
I remember every summer going to sewing classes.
Los primeros mil años, no los recuerdo con claridad.
First thousand years, I didn't know up from sideways.
A los buenos los recuerdo por el nombre.
That's because I remember the good ones by name.
¡Algunos de ellos todavía los recuerdo!
Some of them I still remember!
Y los recuerdo todos.
And I remember all of them.
Sí, pero no los recuerdo.
Yeah, but I don't got it.
No los recuerdo a ellos.
I don't remember them.
Algunos no los recuerdo.
Some I don't even remember.
Y los recuerdo todos los días.
I deal with them every day.
Ni siquiera los recuerdo.
I don't even remember.
No los recuerdo, era muy pequeña.
I don't even remember them.
Ver mi descripción sobre los eventos (como los recuerdo)
See my description of events (as I remember them).
Ellos pueden recordarme, pero yo no los recuerdo.
They may remember me, but I don't remember them.
Solo me decían hola y no los recuerdo.
They just said hello to me, and I don't remember.
No olvides tu béisbol Oye, los recuerdo de la entrevista.
Don't forget your baseball. Listen, I remember you two from your interview.
Nunca los recuerdo, a menos que sean lúcidos.
I never remember them, unless they are lucid.
Oh, esos ojos... tan hermosos como los recuerdo.
Oh, those eyes—Just as beautiful as I remember.
Mi memoria no es joven, no los recuerdo.
My memory isn't young. I don't remember them.
Palabra del día
el arroz con leche