los queridos
-the dears
Ver la entrada para querido.

querido

Popularity
4,500+ learners.
A las mujeres es muy importante sentirse los queridos.
It is very important to women to feel like darlings.
La frambuesa – un de los queridos a nosotros en el país de las bayas.
Raspberry–one of darlings at us in the country of berries.
Además británico blanco es un de los queridos.
Thus British white is one of darlings.
Mijaíl Sergeevich prácticamente se despide nunca de los queridos a ello por las cosas.
Mikhail Sergeyevich practically never leaves the things loved to him.
A nosotros, los queridos, es el 8 de marzo, que con neterpenem esperamos.
At us, darlings, is on March 8 which we with impatience expect.
Se enamoren, se permitan ser los queridos.
Fall in love, dare to be darlings.
Si no todo, la mayoría de las personas en este mundo quieren querer y ser los queridos.
If not everything, most of people in this world want to love and be darlings.
¡No hay duda — la receta, que le proponemos, se pondrá un de los queridos!
There are no doubts—the recipe which we offer you, will become one of darlings!
La universalidad del cubrimiento alcornoqueño ha hecho este material a unos de más solicitado y los queridos.
Universality of a pith covering made this material one of the most demanded and favourite.
Con seguridad, en la infancia, este plato era un de los queridos, que preparaba la abuela.
For certain, in the childhood, this dish was one of darlings which were prepared by the grandmother.
Los techos tensores – un de los queridos al día de hoy de los modos del acabado de los techos.
Stretch ceilings–one of darlings today ways of finishing of ceilings.
Mirándo de los queridos, podemos predecir prácticamente absolutamente, como se verán nuestros hijos, haciendo mayor.
Looking at itself darlings, we almost absolutely can predict as our children will look, having become more senior.
El sueño sobre la boda para casado presagia una gran riña rápida con los queridos o las personas íntimas.
The dream about a wedding for the married foretells fast large quarrel with darlings or close people.
Infohow.net propone las felicitaciones feliz Año Nuevo a los queridos, que se puede usar en calidad del modelo.
Infohow.net offers congratulations happy New Year to darlings who it is possible to use as an example.
Las rosas son unrivaled el símbolo del amor, dado los queridos con las edades como afirmación del afecto verdadero.
Roses are the unrivaled symbol of love, given dear ones through the ages as an affirmation of true affection.
¿Qué mejor regalo para dar a amigos y a los queridos que el regalo de la nuevos esperanza, inspiración, estímulo y upliftment?
What better gift to give friends and loved ones than the gift of new hope, inspiration, encouragement and upliftment?
Se puede regalar los tulipanes no solo los queridos, sino también los colegas, las hermanas, las amigas, las mamás y las abuelas.
Tulips can be given not only to darlings, but also colleagues, sisters, girlfriends, mothers and grandmothers.
Pueden, al fin, crear la familia, a que iban tan largo, arreglar las relaciones con los queridos.
They will be able to establish, at last, a family to what so long went, to improve the relations with darlings.
¡Ya que la noche mágica de Año Nuevo apetece así que todos los próximos y los queridos sean una serie!
After all on a magic New Year's Eve so there is a wish that all relatives and darlings were near!
Evento sin fines de lucro, porque la diversión, el sentirse útil, la reunión con los queridos viejos y nuevos amigos, son una forma excepcional de satisfacción.
Non-profit event, because fun, feeling useful, meeting with dear old friends and new ones, are an exceptional form of satisfaction.
Palabra del día
la miel