los protocolos
-the protocols
Ver la entrada para protocolo.

protocolo

Es compatible con los protocolos SSH 1 y 2.
It is compatible with both SSH protocols 1 and 2.
Consolidar y exigir el uso de los protocolos por enfermedades.
Consolidate and require the use of protocols for illnesses.
NTP es uno de los protocolos más antiguos en informática.
NTP is one of the oldest protocols in computing.
Tres de los protocolos más comunes son OpenVPN, PPTP y L2TP.
Three of the most common protocols are OpenVPN, PPTP and L2TP.
WireGuard parece ser el futuro de los protocolos VPN.
WireGuard appears to be the future of VPN protocols.
Nscd no sabe nada sobre los protocolos subyacentes para un servicio.
Nscd doesn't know anything about the underlying protocols for a service.
Esto se realiza utilizando los protocolos DHCP o BOOTP.
This is done using the DHCP or BOOTP protocols.
El cADN resultante se amplifica usando los protocolos PCR estándares.
The resultant cDNA is then amplified using standard PCR protocols.
También ofrece los protocolos de seguridad OpenVPN, L2TP y PPTP.
It also offers OpenVPN, L2TP, and PPTP as security protocols.
¿Tienes los protocolos de seguridad para la planta de energía?
Do you have the security protocols for the power plant?
Seleccione los protocolos de autenticación para configurar esta opción.
Select the authentication protocols to configure this option.
También proporciona protección antivirus para los protocolos HTTP, POP3 e IMAP.
It also provides antivirus protection for HTTP, POP3 and IMAP protocols.
Tengo los protocolos de seguridad, pero hay un problema.
I have the security protocols, but there's a problem.
También ofrece protección antivirus para los protocolos HTTP, POP3 e IMAP.
It also provides antivirus protection for HTTP, POP3 and IMAP protocols.
Cubre todos los protocolos de Land Rover y Jaguar 3.
Support all protocols of Land rover and Jaguar 3.
El orden de los protocolos mencionados también es relevante.
The order of protocols mentioned is also relevant.
Tradicionalmente, había sido caro y limitado, debido a los protocolos propietarios.
Traditionally, it had been expensive and limited, due to proprietary protocols.
Otra opción podría ser cambiar los protocolos de cifrado.
Another option could be changing the encryption protocols.
Todos los protocolos de encriptación modernos, desde PPTP a OpenVPN, están disponibles.
All modern encryption protocols, from PPTP to OpenVPN, are available.
Examen de propuestas relativas a los protocolos adicionales a la Convención.
Consideration of proposals for additional protocols to the Convention.
Palabra del día
anual