los poderes
-the powers
Ver la entrada para poder.

poder

Usted habló sobre el enfoque estratégico de los poderes internacionales.
You talked about the strategic approach of the international powers.
Todos los poderes destructivos de todas las encarnaciones son Ekadeshas.
All the destructive powers of all the incarnations are Ekadashas.
Una asamblea única debe combinar los poderes legislativos y ejecutivo.
A single assembly must combine the legislative and executive powers.
Todos los poderes secretos de la Naturaleza eran a su mando.
All the secret powers of Nature were at her command.
La pintura y los poderes mágicos parecen ser muy similares.
Painting and magical powers seem to be very similar.
El poder judicial es independiente de los poderes legislativo y ejecutivo.
The Judiciary is independent of the legislative and executive powers.
El Poder Judicial es independiente de los poderes ejecutivo y legislativo.
The Judiciary is independent of the executive and legislative branches.
En ello pueden ayudar los poderes curativos de las plantas.
It can help the healing powers of plants.
Pero no podemos confiar con los poderes de mando.
But we cannot entrust them with powers of command.
Sí, era más sobre los poderes y menos sobre la gente.
Yeah, more about powers and less about the people.
Todos los poderes del Estado están sometidos al orden constitucional.
All organs of state are subject to the constitutional order.
Pero los poderes síquicos no se manifiestan a voluntad.
But the psychic powers do not manifest at will.
Por otra parte, fue atacado por todos los poderes internacionales del imperialismo.
Moreover, it was attacked by all the international powers of imperialism.
La hipocresía de los poderes imperialistas no tiene límites.
But the hypocrisy of the imperialist powers knows no limits.
Erré más adentro en los poderes potenciales de la vida humana.
I wandered deeper into the potential powers of human life.
Este es un proyecto sobre los poderes del sonido.
This is a project about the powers of the sound.
Pero entonces, francamente mirando todos los poderes gobernante hereditario no.
But then, frankly looking all powers hereditary ruler will not.
Todos los poderes del alma se fortalecen por el ejercicio.
All the powers of the soul are strengthened by exercise.
Vosotros sois también dioses ahora, porque tenéis todos los poderes.
You're also gods now, because you have all the powers.
En general, uno tiene todos los poderes del otro.
In general, each has all the powers of the other.
Palabra del día
el arroz con leche