penalti
- Ejemplos
Antes que Gales y Portugal se había clasificado Polonia, en los penaltis. | Prior to Wales and Portugal, Poland made it through to the quarter-finals on penalties. |
Que ganó por última vez en 1995 venciendo a Brasil en la final en los penaltis. | They last won in 1995 beating Brazil in the final on penalties. |
A unos gráficos y una jugabilidad muy bien con entradas, faltas, tiempos de prórroga y los penaltis. | A beautiful graphics and great gameplay with tackles, fouls, extra times and penalties. |
Las jugadas clave son los goles, los penaltis, las tarjetas rojas, el descanso y el final. | The key moments will include goals, penalties, red cards, half time and full time. |
Para mí, ganar la Champions League con el United en Moscú, en el tiempo extra, después de los penaltis, fue fantástico. | For me, winning the Champions League for United in Moscow, after extra-time, after penalties, was fantastic. |
Al final se llegó al empate sin goles, una vez más el ganador tuvo que ser determinado en los penaltis. | In the end, it remained a goalless draw, and again the winner had to be determined via penalties. |
Si aún no hay ganador los penaltis continuarán de uno en uno hasta que un equipo consiga la ventaja. | If the winner is still not known the shootout will continue one by one until one team gets the upper hand. |
Cuatro días más tarde los mismos jugadores lograron imponerse al Valencia en los penaltis en la final de la Champions League. | Four days later, the same players held their nerve to defeat Valencia on penalties and win the Champions League final. |
Tres días antes en la Copa DFB, Naby Keita había sido expulsado por doble amarilla, el Bayern ganó 4-5 en los penaltis. | Three days prior to that, Naby Keita had been sent off in their DFB Cup clash before Bayern won 5-4 on penalties. |
La salida prevista de la final entre Santos y Atlético terminó con la puntuación 1 un 1 y tuvo que ser decidido en los penaltis. | The expected departure of the final between Santos and Atletico finished with score 1 a 1 and it had to be decided on penalties. |
Pero en la versión actual también influirá en la fatiga de los jugadores y los penaltis serán notablemente más altos cuanta más agresividad en el juego. | But in the current version the physical play will influence players' fatigue too and penalties will be noticeably higher with higher aggressiveness play. |
Pero en la versión nueva el juego físico incidirá también en la fatiga de los jugadores y los penaltis serñan notablemente más elevados con un juego físico alto. | But in the new version the physical play will influence players' fatigue too and penalties will be noticeably higher with higher physical play. |
La única vez que jugaron en el estadio Vicente Calderón fue en 1975 y ganó el Real Madrid en los penaltis después del empate a cero. | The only time they played at Atlético de Madrid's Vicente Calderón Stadium was in 1975 and Real Madrid won on penalties after the match ended 0-0. |
Irónico, porque la única derrota llegó en los penaltis, un síntoma de un partido muy equilibrado en el que no sería correcto que había ganadores ni perdedores, pero eso es el fútbol sala. | Ironic because the only defeat came on penalties, a symptom of a very balanced match where it would not be right that there were winners or losers, but that's football Sala. |
Si no hay un ganador después de 90 minutos, se irá directamente a los penaltis para determinar al campeón. Y este, como el año pasado, debería ser el Bayern de Múnich. | If there's no winner after 90 minutes, the game will go straight to penalties to determine whether the name of FC Bayern München will be going on the trophy again. |
Hay un límite en los penaltis pa 65% de los ingresos anuales del Estado, para que al menos puedan mantener 35% de pagos del año, incluso si no son compatibles según la handhevelsesbestemmelser diligente. | There is a limit on penalties pa 65% of the state's annual revenue, so that at least they can keep 35% of the year's payments, even if they are not compatible according to the diligent handhevelsesbestemmelser. |
Los equipos que marquen el mayor número de goles en el cómputo global de la eliminatoria se clasificarán para la fase final, con los tantos anotados a domicilio y los penaltis siendo utilizados para determinar el ganador en caso de empate. | The teams which score the greater aggregate of goals in each tie qualify for the finals, with away goals and then penalties used to determine the winner in the event of a draw. |
La Bielorrusia concluyó su grupo en primer lugar a pesar de la derrota en los penaltis contra un Kazakistan mucho más batallero en comparación a la primera partida, lo que obligó a los campeones a terminar el juego con una puntuación de 5-5. | Belarus concluded their group in first place despite the defeat on penalties against a far more combative Kazakhstan compared to the first game, which forced the champions to finish the game on a 5-5 score. |
El equipo de Colombia, Atlético Huila, Es el ganador de la Copa Libertadores Femenina 2018 después de ganar en los penaltis del club Paulista, Santos F.C, domingo por la noche (2), en la Amazonia Arena, ubicada en el centro-sur de Manaus. | The Colombian team, Atletico Huila, It is the winner of the Copa Libertadores Femenina 2018 after winning on penalties the Paulista club, Santos F.C, Sunday night (2), in the Amazon Arena, located in south-central Manaus. |
Ramos cruzó primero, Norberg fue segundo y MacDermid tercero, sin embargo, los penaltis posteriores a la carrera colocaron a Norberg en el primer puesto, con Leist, que fue duro cargador en la final después de subir 15 posiciones, segundo y Barrichello tercero. | Ramos crossed first, Norberg second and MacDermid third, however post-race penalties moved Norberg up to the top spot, with Leist, who was hard charger in the final after moving up 15 positions, second and Barrichello third. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!