Elimina el ruido digital y los parpadeos con increíble sencillez. | Remove digital noise and flicker with incredible ease. |
Con un caso terminal de los parpadeos, ¿verdad? | With a terminal case of the blinks, right? |
Puede que tus ojos no vean los parpadeos, pero sin duda los sienten. | Your eyes may not see the flickers but they can certainly feel them. |
Puede que sus ojos no vean los parpadeos, pero sin duda los sienten. | Your eyes may not see the flickers but they can certainly feel them. |
En este caso, el opto-aislante está parpadeando en respuesta a los parpadeos de uno mismo. | In this case, the Opto-Isolator is blinking in response to one's own blinks. |
Nuestros desarrolladores han desarrollado con éxito un nuevo motor de procesamiento para eliminar los parpadeos de la salida. | Our developers have successfully developed a new processing engine to eliminate flickers from output. |
Esos son los parpadeos que pueden ayudar a restaurar sus sentimientos cuando se siente perdido, triste y sin esperanza. | Those are the winks that can help restore those feelings of feeling lost, of sadness and of hopelessness. |
Si es ligero los parpadeos con la suficiente frecuencia (alc supuesto del umbral - Críticos Frecuencia de Parpadeo), ojo humano no notan la pulsación según la Ley de la Talbot-Plateau. | If light flickers with sufficient frequency (so called threshold CFF–Critical Flicker Frequency), human eye does not notice pulsation according to the Talbot-Plateau Law. |
Registre, controle y evalúe las perturbaciones en la calidad eléctrica con el Fluke 1750, además de la voltaje, la corriente, los armónicos, los transitorios, las formas de onda y los parpadeos. | Record, monitor and evaluate power quality disturbances with the Fluke 1750 including voltage, current, harmonics, transients, waveforms and flicker. |
También cumple los criterios más estrictos definidos para la retransmisión por televisión en alta definición, para evitar los parpadeos y capturar imágenes nítidas y extraordinarias para los espectadores en sus hogares. | It also satisfies the strictest criteria defined for high definition television broadcasting to avoid flickering and capture sharp and vivid images for viewers at home. |
Durante los últimos treinta años, alejado de los parpadeos de las cámaras de fotografía y de las cámaras de TV, el mundo financiero se ha puesto en contra de los pueblos, causando millones de muertos. | Over the last thirty years, far from flashlights and TV cameras, the financial world has opposed the peoples, causing millions of deaths. |
