¿Si nos traen a los mudos, por qué no hablan? | If we bring the mutes, why do they not talk? |
¿Si traeremos a los mudos, por qué no hablan? | If we bring the mutes, why do they not talk? |
Los invisibles y los mudos por fin tienen voz y presencia. | The invisible and the silent are finally seen and heard. |
Conoce los mudos espectadores del pasado de rapa nui: los mundialmente famosos moai, gigantes esculturas talladas en ceniza compacta. | Come see the silent spectators of Rapa Nui's past: the world famous moai, giant sculptures made of compacted volcanic ash. |
Tanto Leonardo da Vinci como Francisco de Asís, siempre han sido las grandes figuras las que han dado su voz a los mudos. | Leonardo da Vinci, Francis of Assisi: it was always the truly great who lent their voice to dumb animals. |
Los mudos del frente, cuando volvían a su casa, en la aldea, se convertían en oradores. | Those who had sat silent at the front became garrulous at home in the villages. |
