los manjares
-the delicacies
Ver la entrada para manjar.

manjar

Popularity
4,000+ learners.
Por supuesto, los manjares tradicionales tiroleses son nuestra tarjeta de presentación.
Of course, the traditional Tyrolean delicacies are our business card.
Se le considera el mayor de los manjares.
It is considered the greatest of delicacies.
Pero ya que no debe comprar los manjares distintos en las tiendas especiales.
But after all various delicacies should not be bought in special shops.
Se le servirían los manjares más deliciosos.
He would be served the most delicious food.
Gocen de los manjares georgianos con gusto.
Enjoy the Georgian delicacies with pleasure.
¡Habiendo completado hortaliza con algunos productos, se puede recibir los manjares presentes culinarios!
Having added vegetable with some products, it is possible to receive the real culinary delicacies!
¿Hay algo más apetitoso que una variada selección de los manjares que más te gustan?
Is there anything more appetising than a varied selection of your favourite dishes?
Ese pan es uno de los manjares irrepetibles de la gastronomía tradicional de esta localidad.
It is one of the unrepeatable delicacies of the region's traditional cuisine.
Cada ama quiere asombrar y sorprender invitado por la maestría de la preparación de los manjares distintos.
Each hostess wants to surprise and strike various viands invited by the skill of preparation.
Los platos de los macarrones pueden hacerse los manjares presentes en las manos cuidadosas del ama hábil.
Macaroni dishes can become the real delicacies in caring hands of the skillful hostess.
Fideuá, chocolate con churros, paella, mejillones, serán algunos de los manjares que se servirán durante la fiesta.
Noodles, chocolate and churros, paella, mussels, some meals will be served during the festival.
Para aquellos que se decanten por los manjares más dulces, este municipio cordobés ofrece ricos buñuelos, hojuelas y roscos.
For those who prefer the sweeter dishes, Villanueva offers rich donuts, hojuelos and roscos.
El rey les asignó una ración diaria de los manjares del rey y del vino de su mesa.
The king assigned them a daily allowance of food and wine from the royal table.
En Bahia el destino de la producción es principalmente para uso en los manjares tradicionales de las fiestas de junio.
In Bahia, yield is targeted primarily for use in June festivals' traditional delicacies.
Todos los manjares festivos que vas a preparar para ellos, tienen el lugar correcto en esta atractiva plantilla para menú.
All those festive delicacies you're going to prepare for them have a place right in this eye-catching menu template.
En Palma encontrarás pequeños y acogedores cafés; bares y restaurantes, que te servirán los manjares locales más deliciosos.
In Palma, you'll come across cosy little cafes, bars and restaurants, serving you the most delicious local delicacies.
Hoy del esturión preparan la multitud de los manjares sabrosos convenientes para cotidianos, y para el menú de fiesta.
Today from sturgeon prepare a set of tasty viands, suitable both for daily, and for the festive menu.
Ricci y frolle, los manjares dulces, son conocidos por sus hojas crujientes y ligeras con rellenos generosos y bien equilibrados.
Ricci and frolle, the sweet delicacies, are known for their crunchy and light sheets with generous and well-balanced fillings.
Desde carne de res y pollo hasta pasta y ensalada, podrá probar algunos de los manjares más famosos de Argentina.
From beef and chicken to pasta and salad, you'll be able to try some of Argentina's most famous delicacies.
Cene con estilo y experimente los manjares exóticos de Myanmar en algunos de los mejores bares y restaurantes de Yangon.
Dine in style and experience the exotic delicacies of Myanmar at some of the finest bars and restaurants in Yangon.
Palabra del día
la miel