Francisco De Goya danza de los majos en los. | Francisco De Goya Dance of the Majos at the. |
Desde temprano se construyeron las primeras iglesias y los majos sobrevivientes fueron obligados a convertirse al cristianismo. | Soon, the first churches were built and the surviving Majos were forced to convert to Christianity. |
El mundo de las majas y los majos, la luz del sol y las uvas, el amor y la risa, ha desaparecido. | The world of the majas and majos, of sunshine and grapes, of love and laughter, has disappeared. |
La exposición sobre los majos del Museo Arqueológico de Lanzarote es en sí misma una introducción al mundo aborigen de la isla. | The exhibition of the majos at the Archeology Museum of Lanzarote is an introduction to the aboriginal world on the island in itself. |
Aquí tienes el charms perfecto para acordarte de las fantásticas noches de verano, los aperitivos bajo la playa y todos los majos momentos transcurridos en vacaciones. | Here is the perfect charm to remember the fantastic summer evenings, the beach aperitifs and all the amazing times spent during your holidays. |
Una de las cuestiones más singulares de la organización social de los majos es la existencia de la poliandria, práctica en la cual una mujer se encuentra vinculada maritalmente con varios hombres. | One of the most interesting features of the social organisation of the majos is that they were polyandric, women married several men. |
Al salir de esta sala nos encontramos con una zona dedicada a los majos en la que a través de textos y exposición de objetos arqueológicos podemos conocer quiénes eran y cómo vivían. | When visitors exit this room, there is an area dedicated to the majos with texts and archeological objects that tell the story of who these people were and how they lived. Among all the display cabinets, one displaying scenography of a cave stands out. |
Los majos y las majas eran miembros de las clases más bajas, pero no se veían como tal. | The majos and majas were members of the lower class, but they did not see it like that. |
Los Majos expulsaron a Malocello tras dos décadas de lucha, que incluyeron la construcción de una fortaleza encima de la capital original de Teguise. | The Majos would expel Malocello after two decades of conquest which included a fortress above the original capital of Teguise. |
En su origen, la isla se llamaba Titerogakaet (Montaña Roja) que fue el nombre con el que los Majos rindieron tributo a sus orígenes volcánicos. | Previously it had been called Titerogakaet, Red Mountain, by its Majo natives owing to the volcanic history of the island. |
Los majos enamorados (1914) se estrenarían como ópera en Estados Unidos. Fue pianista profesional y docente, desde los trece años. | The Majos in Love (1914) would be performed as an opera in the U.S.A. Granados was a professional and a teacher of piano since he was thirteen. |
Los majos también recogieron todo tipo de mariscos y crustáceos que complementaron su comida; cerca del pueblo, es también una especie de conchas rellenas proyectiles de tanques de diferentes especies de moluscos. | The majos also harvested all kinds of shellfish and crustaceans that complemented their meal; near the village, is also a kind of filled shells tank shells of different species of mollusks. |
