maño

Popularity
500+ learners.
Los Maños es un hostal de gestión familiar situado en Blanes, a 1 km del centro de la ciudad y la playa.
Los Maños is a family-run guest house in Blanes, 1 km from the town centre and beach.
La ganadería Los Maños fue elegida como una de las mejores en una feria taurina.
Los Maños ranch was voted one of the best in a bullfighting festival.
La pensión Los Maños dispone de 18 habitaciones con baño, calefacción y TV.
Los Mañoshas 18 rooms with bathroom, heating and TV.
El Hotel Los Maños se encuentra situado en el corazón de la Sierra de Javalambre, provincia de Teruel.
Hotel Los Maños is situated in the heart of the Javalambre Montain, in Teruel.
Las habitaciones de Los Maños disponen de TV y cuarto de baño con bañera o ducha.
All of the rooms at Los Maños feature a TV and an en suite bathroom with bathtub or shower.
La pensión Los Maños dispone de 18 habitaciones con baño, calefacción y TV satélite.
Los Maños has 18 rooms with bathroom, heating and satellite TV. Some of them offer air conditioning. Wi-fi available.
El Hostal Los Maños está situado cerca de la carretera GI-600, que discurre por la Costa Brava entre Lloret y Tossa.
Hostal Los Maños is located near the GI-600. This main road runs along the Costa Brava to Lloret and Tossa.
Como siempre, es decir, en los manos de los jueces.
As always, that is in the hands of the judges.
Seleccionamos los manos con cualquier herramienta de selección.
We select the hands with any selection tool.
Tiene una cara desnuda, un cerebro desarrollo y de los manos.
It has a hairless face, hands and a developed brain.
Al teléfono, en los manos libres.
On the phone, in their earpieces.
¿No regresó con los Manos Rojas?
He didn't go back to the Red Hand?
¿Los Manos Rojas son tus amigos?
The Red Hand are your friends?
Al teléfono, en los manos libres.
On the phone, In their earpieces.
Los labios o las uñas de los manos se le ponen azules.
Your child's lips or fingernails look blue.
Casa de los Manos - Casa con cuatro habitaciones, tres baños y alberca.
Casa de los Manos - A four bedroom, three bath home with a pool.
Lo que puedo agarrar con los manos.
What do I get? All I can take with my bare hands.
El Ketoconazol no está elaborado para el tratamiento de las uñas de los pies o de los manos.
Ketoconazole is not designed for the fingernails or toenails treatment.
Según los mismos informes policiales, cerca del 30 % de las víctimas de los manos largas son adolescentes.
According to the same police reports, nearly 30 percent of groping victims were teenagers.
Mantén las uñas de los manos cortas y suaves para que el niño no pueda rascarse ni pincharse la piel.
Keep fingernails short and smooth so the child cannot scratch and puncture the skin.
Palabra del día
el amanecer