los literatos
literato
Bunjin o Bunjingi; Bonsái en estilo de los literatos. | Bunjin or Bunjingi; Bonsai in literati style. |
La homosexualidad, desaprobada por Ludovico Ariosto (1474-1533) como una práctica común de los literatos a pesar de ser también un literato. | Homosexuality, disapproved by Ludovico Ariosto (1474-1533) as a common practice of literary despite also being a writer. |
En su centro, el Salón Rico fue escenario de las celebraciones cortesanas y las recepciones a embajadas descritas por los literatos. | In the centre, the Rich Hall hosted courtly celebrations and ambassadorial receptions later described by writers. |
Cuando yo era chico, solían visitar nuestra casa todos los literatos de Quanzhou, y recitaban libros, pintaban o hacían caligrafía. | When I was little, trails of Quanzhou literati used to come to our house and recite books, paint, and do calligraphy. |
Otra de las figuras esenciales en el origen del proyecto fue Horacio Castellanos Moya, uno de los literatos más importantes de El Salvador. | Another key figure in the early days of the project was Horacio Castellanos Moya, one of the biggest literary figures in El Salvador. |
Como estilista brillante sufrió el mismo destino de Schopenhauer y Nietzsche: los filósofos le vieron como escritor y los literatos le consideraron filósofo. | As a brilliant stylist he suffered the fate of Schopenhauer and Nietzsche: philosophers saw him as a writer, and writers considered him to be a philosopher. |
Continúen – continuemos – con esa hermosa tarea de renovar las esperanzas de los literatos que aún permanecen cautivos, por gritarle al mundo sus ideas, sus verdades, sus almas transformadas en palabras. | Continue–we must continue–with this wonderful task of renewing the hope of writers who are still being held captive by shouting out to the world their ideas, truths, and souls transformed into words. |
La obra fue publicada por la imprenta Feroz en Lahore en 1938, en un momento en el que los literatos nacionalistas pastunes de origen afgano abogaban por la institucionalización del idioma pastún en todo Afganistán y Pakistán. | It was published in Lahore in 1938 by the Feroz Printing Press, at a time when Afghan Pushtun nationalist literati were advocating the institutionalization of the Pushto language throughout Afghanistan and Pakistan. |
Los literatos de la dinastía Song aludían a los títeres en sus poemas y éstos aparecían en pinturas y objetos de la época. | Song Dynasty men of letters alluded to puppets in their poems and puppets appear in paintings and artefacts of the era. |
Expresión contemporánea del temperamento de los literatos. | Contemporary expression of the temperament of the literati. |
Aquí, en esta ciudad, los literatos se elogian unos a otros porque son igualmente pobres. | Here, in this city, the literati praise each other because they are equally poor. |
Algunos ping hua se publicaron después de que los literatos los pulieran, pero no muchos sobreviven. | Some ping hua were published after being polished by the literati, but not many are still in existence. |
¿Hubo mucha diferencia en la respuesta que obtuvo de los literatos y la que provino de los políticos? | Was there much difference in the response you got from literary people and that which you got from political ones? |
Que las palabras, una vez impresos, adquirir las autoridades, superstición está muy extendida entre los literatos, especialmente si creen que sus textos. | That the words, once printed, acquire authorities, superstition is widespread among the literati, especially if they think their texts. |
Era un momento relevante en cuanto a la división entre los literatos realistas, que buscaban un propósito moral en el arte, y los nuevos estetas. | It was a significant moment in the division between the literary realists, who sought moral purpose in art, and the fledgling aesthetes. |
Con la fuerza creadora de los literatos que se han inspirado en estos paisajes, ponemos punto y final al recorrido y regresamos a nuestro punto de partida. | With the creative force of the literary figures who have been inspired in these landscapes, we make an ending here to our route and return to our starting point. |
Es natural que la primera explicación de estas ideas, como dirían los literatos, debe ser buscada entre los movimientos análogos de las rebeliones antijerárquicas de la época. | It is natural that the first explanation for these ideas, as the literary men would say, should be sought in similar, immediately preceding, movements of rebellion against the hierarchy. |
La corte de los Carraresi fue abierta también a los literatos, los poetas y los científicos y prestó una gran atención a la Universidad, donde daban cursos famosos profesores. | The Carrara court was also open to writers, poets and scientists, and focused particular attention on the university where eminent professors were invited to teach. |
En el momento actual, los afiliados a los partidos democráticos, los profesores universitarios, los literatos y los escritores no tienen amigos entre los obreros ni entre los campesinos, lo que constituye una grave deficiencia. | Members of the democratic parties, university professors, men of letters and writers have no friends among the workers and peasants. |
En el momento actual, los afiliados a los partidos democráticos, los profesores universitarios, los literatos y los escritores no tienen amigos entre los obreros ni entre los campesinos, lo que constituye una grave deficiencia. | Members of the democratic parties, university professors, men of letters and writers have no friends among the workers and peasants. That is a serious drawback. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!