los lazos
-the bows
Ver la entrada para lazo.

lazo

Uno debe cortar todos los lazos con su esposa y familia.
One must sever all ties with his wife and family.
El Gobierno del Iraq siguió fortaleciendo los lazos con países vecinos.
The Government of Iraq continued to strengthen ties with neighbouring countries.
El turismo ha aumentado y los lazos culturales están mejorando.
Tourism has increased and cultural ties are improving.
Probablemente, esta práctica está diseñada para fortalecer los lazos conyugales.
Probably, This practice is designed to strengthen marital ties.
Caricias es probablemente una forma de fortalecer los lazos entre los individuos.
Caresses is probably a way to strengthen ties between individuals.
El presidente Dwight D. Eisenhower respondió cortando los lazos diplomáticos.
President Dwight D. Eisenhower responded by severing diplomatic ties.
También logran mantener los lazos sociales en el lugar de trabajo.
They also get to maintain social ties in the workplace.
Mi alma estaba ahora libre de los lazos terrenales.
My soul was now free from earthly bonds.
Calentar la mermelada y pintar con ella los lazos.
Heat the jam and paint with it ties.
Su misión es hacer que los lazos con decenas de piezas diferentes.
Your mission is to make loops with tens of different pieces.
Un divorcio rompe los lazos civiles de un matrimonio.
A divorce breaks the civil bond of a marriage.
Pueden señalar los lazos rotos mediante el cuestionario adjunto -->.
You can report the broken links with the enclosed questionnaire—>.
Se trata de una actividad constructiva que fortalece los lazos sociales.
It is a constructive activity that strengthens social bonds.
Parte de los lazos de éxito a las ventajas más AMOLED LCD.
Part of the success ties to AMOLED advantages over LCD.
He abandonado hace tiempo todos los lazos con mi familia.
I have long forsaken all ties with my family.
¿Entonces por qué la capucha y los lazos de nailon?
So why the hood and the nylon ties?
También desempeñaron un papel la proximidad geográfica y los lazos históricos.
Geographical proximity and historical ties also played a role.
Promover los lazos y el espíritu de colaboración entre los inversores.
Foster ties and spirit of collaboration among investors.
Mientras más inmediatos los lazos familiares, mejor para el candidato.
The more immediate the family ties, the better for the candidate.
KXNG Torcidos ha cortado los lazos con Matadero.
KXNG Crooked has cut ties with the Slaughterhouse.
Palabra del día
maravilloso