los juramentos
-the oaths
Ver la entrada para juramento.

juramento

Ella presidía sobre los matrimonios y los juramentos y era honrada como una profetisa.
She presided over marriages and oaths and was honored as a prophetess.
En el del perjurio nos demuestran cómo es cuestionable son todos los juramentos.
In that of perjury we are shown how questionable all oaths are.
Explicó sus motivos eran religiosos en que no podría jurar que los juramentos necesarios.
He explained his reasons were religious in that he could not swear to necessary oaths.
Si crees en los juramentos, te lo juro.
If you believe in oaths... I give you my oath on this:
Los juicios de prueba mesopotámicos están relacionados con los juramentos, pero no suelen incluir un juramento.
Mesopotamian ordeals are related to oaths but do not normally include an oath.
También es raro que una mujer de su profesión para hablar de los juramentos y la honestidad.
It is also unusual for a woman of her profession to speak of oaths and honesty.
En cada país hay unas tradiciones especiales de boda, por eso los juramentos de los recién casados tienen algunos rasgos.
In each country there are special wedding traditions therefore also oaths of newlyweds have some features.
Luego sobrevino la práctica de los votos rituales, seguida muy poco después por las promesas religiosas y los juramentos sagrados.
Next came the practice of ritual vows, soon to be followed by religious pledges and sacred oaths.
Del cielo supervisaba a los hombres y también dioses ya que Helios veían todo y, a este respecto, era el garante de los juramentos.
The sky he watched as men and the gods since Helios saw everything and, as such, he was the guardian of oaths.
El sagrado juramento de un jefe que yo estudié, como todos los juramentos, se refiere a un acontecimiento importante o vergonzoso del linaje real.
The sacred oath of a chief I studied, like all oaths, refers to a shameful or serious event in the history of the royal lineage.
Durante el mes de enero de 2017, la honestidad asociada con el carácter del Búfalo permite que se cumplan las promesas y se renueven los juramentos.
During the month of January 2017, the honesty associated with the character of the Ox allows promises to be kept and oaths to be renewed.
El certificado pasa a los organizadores de la ceremonia de giro y después del cambio solemne para los anillos y los juramentos es entregado a los recién casados.
The certificate is transferred to organizers of an exit ceremony and after a solemn exchange of rings and oaths is handed to newlyweds.
Se mira de un modo romántico la promesa escrita sobre las bolitas aéreas o atada a las patas de las palomas – así, los juramentos salen directamente al cielo, allá, donde consisten los matrimonios.
Romantically the promise written on balloons or attached to pads of pigeons looks–thus, oaths go straight to the sky, there, where marriages consist.
El 27 de septiembre también el día muy bueno para la boda: y su media naranja seréis muy elocuentes y encontraréis las más palabras que congenian para los juramentos solemnes.
On September 27 also very good day for a wedding: You and your soulmate will be very eloquent and will find the most suitable words for solemn oaths each other.
Su gabinete está compuesto por burócratas con poca o ninguna experiencia en la gestión de la función pública, así como por familiares de figuras políticas del pasado, que han violado todos los juramentos de defender la Constitución.
His cabinet is composed by bureaucrats with little or no experience in managing public office as well as relatives of past political figures, who have violated all oaths to uphold the constitution.
El 9 de noviembre (el 27 de octubre), en la víspera de día san velikomuchenitsy Paraskevy, se nota el Juramento A Paraskevu: el día, cuando es aceptado dar las promesas importantes sobre la ejecución de asuntos cualesquiera - los juramentos.
On November 9 (on October 27), on the eve of day of the Saint great martyr Paraskev, the Pledge on Paraskeva is noted: day when it is accepted to make important promises about performance of any affairs - pledges.
Los juramentos y las admisiones a la ciudadanía eran en realidad ceremonias religiosas.
Oaths and admissions to citizenship were in reality religious ceremonies.
Los juramentos y el reconocimiento como ciudadanos eran en realidad ceremonias religiosas.
Oaths and admissions to citizenship were in reality religious ceremonies.
Los juramentos y la admisión a la categoría de ciudadanos eran en realidad ceremonias religiosas.
Oaths and admissions to citizenship were in reality religious ceremonies.
Los juramentos de lealtad.
The loyalty oaths.
Palabra del día
la rebaja