Martes hasta las 21h, de abril a septiembre para el sitio de los Invalidos. | Late opening Tuesday until 9pm, April to September for Invalides. |
El bus 28 es un agradable y rápido recorrido que lo llevará al campo de Marte(Torre Eiffel, Tour Eiffel), los Invalidos, los Campos Elíseos (Champs Elysées), las grandes tiendas como Printemps y las Galerías Lafayettes. | With bus 28, you will go fast to Champs-de-Mars (Eiffel Tower), Invalides, Champs-Elysées, to the Department Stores Printemps and Galeries Lafayette. |
La mision de la FUNDACION MAMI DORA es ayudar a mejorar la vida de los ninos, especialmente, la de los invalidos, quienes están olividados por algunas comunidades en Sur America. | The Mission of the Mami Dora Foundation is to help improve the lives of children, especially the disabled, who are underserved in the communities in the South America, Colombia. |
En el corazón del barrio 15, entre Montparnasse, los Invalidos, la Torre Eiffel y el Parque de Exposiciones de la Porte de Versailles, el Hotel Delos Vaugirard le ofrece una acogida cálida, 41 habitaciones tranquilas y cómodas. | Located in the heart of the 15th district, between the Montparnasse area, the Invalides, Eiffel Tower and the Parc des Exposition at the Porte de Versailles, the Delos Vaugirard hotel offers guests a warm welcome. |
Por ejemplo, en el Hôtel National des Invalides (Hotel Nacional de los Invalidos), puede acceder al Musée des Plans Reliefs, que presenta una asombrosa colección de modelos de ciudades fortificadas, la más antigua de las cuales se remonta a Luis XIV. | For example, at the Hôtel National des Invalides, you can access the Musée des Plans Reliefs, which presents an amazing collection of models of fortified cities, the oldest of which dates back to Louis XIV. |
