horizonte
En estas sociedades, los horizontes mentales de las personas eran extremadamente limitados. | In these societies the mental horizons of people are extremely limited. |
En estos casos se deben estudiar los horizontes más profundos. | In these cases, the deepest horizons should be examined. |
En mi opinión, los horizontes políticos están a nuestro alcance. | Political horizons are, in my judgement, within reach. |
Necesitamos empresarios que vengan de todos los horizontes de nuestra sociedad. | We need entrepreneurs from all sectors of society. |
Puedes extender los horizontes más allá de lo que comúnmente se acepta. | You can expand horizons beyond the commonly accepted versions. |
Los carbonatos también proceden del arrastre(en este caso disueltos) de los horizontes superiores. | The carbonates also come from dragging (dissolved in this case) the upper horizons. |
No solo se ampliaron los horizontes políticos, sino también los artísticos, educativos y sociales. | Not only the political horizons were widened, but also artistic, educational and social. |
La educación le ha ampliado los horizontes. | But education has widened her horizons. |
En todo otro respecto, sin embargo, los horizontes se han contraído. | Otherwise, however, horizons have contracted. |
Los carbonatos del suelo están sometidos a procesos de movilización desde los horizontes de superficie. | Soil carbonates are subject to mobilization processes which leach them from the surface horizons. |
Esta es la tierra donde la vida está exenta de problemas y donde los horizontes son infinitos. | This is the land where life is hassle-free and where horizons are endless. |
Ustedes los cruzarán, tal como los horizontes. | Like horizons, you will walk across them. |
Las resistencias están en los horizontes de 110.25 y 111.40; | Resistances are at horizons 110.25 and 111.40; |
El pH parece tener el efecto pequeño en la movilidad del oro en los horizontes orgánicos. | The pH seems to have little effect on the mobility of gold in the organic horizons. |
Reestructurar los horizontes de superficie. | Restructure surface horizons. |
Y la necesidad de elevar el nivel educacional y ampliar los horizontes culturales del pueblo trabajador. | And the necessity to raise the educational level and broaden the cultural horizons of the toilers. |
De ella salieron innumerables barcos y hombres de mar hacia todos los horizontes del planeta. | It left many ships and men from all walks toward the sea on the planet. |
La estera móvil es necesaria para el desarrollo de la coordinación del movimiento, la memoria y los horizontes. | The crawling mat is needed for the development of coordination of movement, memory and horizons. |
Amplía los horizontes y nos abre las puertas a un mundo y a una cultura nuevos. | It broadens horizons and opens up access to a new world and a new culture. |
El crecimiento de las actividades de la empresa Randon en Brasil despertó también la necesidad de ampliar los horizontes. | The growth of Randon activities in Brazil created the need to expand horizons. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!