foráneo

Popularity
1,500+ learners.
También es un punto estratégico de entrada a la comunidad, para los foráneos.
It is also a strategic entry point into the community, for outsiders.
Mayor confianza en los foráneos a la comunidad.
Greater trust of strangers to the community.
Esto no quería decir que los foráneos nunca probasen el té, claro.
This was not to say that outsiders never tasted the tea, of course.
Los hebreos trataban amable y fraternalmente a los foráneos adoptivos.
The Hebrews treated adopted aliens kindly and fraternally.
Si, a veces los foráneos saboreaban el té, pero nunca más de una vez.
Yes, sometimes outsiders did indeed taste the tea, but never more than once.
Abundan ejemplos de esta arrogancia y la incapacidad para tratar con las preguntas de los foráneos.
Examples of this arrogance and the inability to deal with outsiders' questions abound.
Los foráneos siempre serán bienvenidos y no se tolerará ninguna discriminación.
Foreigners will always be welcomed, and discrimination of any kind will not be tolerated.
Los foráneos son todos iguales.
Outsiders are all the same.
La ley está dirigida a los foráneos que van a dicho país a adquirirlo.
The law is targeted at foreigners, who have come to the country to buy cannabis.
¿Es tu grupo hermético con los foráneos con respecto a su funcionamiento interior, sus enseñanzas, actividades o creencias?
Is your group secretive to outsiders about its inner workings, teachings, activities or beliefs?
Para los foráneos, los clanes de cuadrúpedos de Druud a menudo se confunden con criaturas simples y brutales.
To outsiders, the four-legged clans of Druud are often mistaken for simple, brutish creatures.
El reconocimiento de la identidad catalana es generalmente la garantía de una integración más rápida para los foráneos.
Recognition of the Catalan identity is normally a way for foreigners to guarantee faster integration.
Por consiguiente, la paz se disfrutó primeramente dentro del grupo, o tribu, que siempre detestaba y odiaba al grupo de fuera, a los foráneos.
Peace was thus first enjoyed by the in-group, or tribe, who always disliked and hated the out-group, foreigners.
Mientras que esto podría lucir torpe y poco elegante para los foráneos, hace a los métodos fáciles de entender y, si se eligen bien, muy descriptivos.
While this may look clunky and inelegant to outsiders, it makes methods easy to understand and, if chosen well, very descriptive.
Los gobiernos formularon planes de manejo y reglamentos para controlar la cantidad y tipo de pesca permitida a sus propios pescadores y a los foráneos en estas zonas.
Governments formulated management plans and regulations to control the quantity and kind of fishing by their own fishermen and foreign fishermen in the extended economic zones.
Las salas de Kyuden Bayushi confundían a los foráneos, con estilos que se entremezclaban perfectamente de un pasillo al siguiente que de repente cambiaban al doblar una esquina.
The halls of Kyuden Bayushi were confusing to outsiders, with the styles that blended seamlessly from one corridor to the next changing suddenly as one rounded a corner.
Por el contrario, los foráneos a menudo desempeñan un papel crucial en conducir, y a veces, frustrar su creación con el fin de perseguir sus propios reclamos sobre las tierras indígenas.
Rather, outsiders often play a crucial role in steering, and sometimes in thwarting, their creation, in order to pursue their own claims to indigenous lands.
Lisboa es una ciudad para descubrir a pie, callejeando, paseando, en sus tranvías; es una urbe cosmopolita que acoge a los foráneos ofreciendo una calidez en el trato única.
Lisbon is a city to explore by foot, walking or using the trolleys, is a cosmopolitan city that accept foreigners with a warm welcome.
Esta larga avenida, principal punto de encuentro tanto para los habitantes de la villa como para los foráneos, reúne algunos de los principales complejos turísticos de la ciudad.
This long avenue - the main meeting place for the town's residents as well as for outsiders - brings together some of the principal tourist complexes.
Todo tipo de artistas querrán explorar la cercana Place du Tertre, el famoso lugar donde los artistas montan sus caballetes para realizar retratos de los turistas y también de los foráneos.
Artists of all stripes will want to explore nearby Place du Tertre, the famous square where artists set up their easels to paint portraits of visitors and the local scenery.
Palabra del día
el rocío