Solo creo que los forajidos no esperan en la fila. | I just think outlaws don't wait in line. |
¡Reúne a todos los forajidos, sinvergüenzas y bandidos! | Gather together all you outlaws, scoundrels and bandits! |
Solo creo que los forajidos no esperan en la fila. | I just think outlaws don't wait in line. |
En un pueblecito los forajidos campan a sus anchas. | In a small village outlaws roam. |
A mí los forajidos me parecen todos iguales. | Outlaws all look the same to me. |
No entiendes a los forajidos. | You don't understand outlaws. |
Para contener a los forajidos de Pretoria, en 1963, las Naciones Unidas impusieron un embargo de armas. | To curb the Pretoria desperados, the United Nations imposed an arms embargo in 1963. |
¿Ves? Las mujeres aman a los forajidos. | You see? Ladies love outlaws. |
Billy Frontier es un vaquero del espacio cuya misión es sacar a los forajidos extraterrestres de la galaxia. | Billy Frontier is a space cowboy who's mission is to rid the galaxy of alien outlaws. |
En prisión, los forajidos recuperan 1 punto de ciudadanía cada 6 segundos (en lugar de 7,2 segundos). | In prison, Outlaws now regain 1 Citizenship Point every 6 seconds (instead of every 7.2 seconds). |
Al antihéroe lógico ante el mito del vaquero no son los forajidos, hacendados, la Ley, etc., sino por supuesto, los indígenas. | The logical antihero to the cowboy myth is not outlaws, farmers, the Law.etc.--but of course Indians. |
Persigue a los forajidos más buscados abajo en una carretera, que están tratando de escapar de la policía en esta persecución policial juego 3D. | Chase down the most wanted outlaws down on a highway, which are trying to outrun the Police in this 3D police chase game. |
La satisfacción de ser más lista que sus blancos y la emoción de salirse con la suya la llevaron por el camino de los forajidos. | The satisfaction of outwitting her targets and the thrill of getting away with it set her on the outlaw path. |
El año es 1899 y el salvaje oeste está siendo domesticado, con los forajidos más escondidos a medida que las autoridades crecen en tamaño y fuerza. | The year is 1899 and the Wild West is being tamed, with outlaws driven into hiding as the authorities grow in size and strength. |
Mi Gobierno hace hincapié en que la reciente operación militar llevada a cabo por las fuerzas armadas iraquíes es un mensaje a todos los forajidos de que ya no están por encima de la ley. | My Government stresses that the recent military operation carried out by the Iraqi armed forces is a message to all outlaws that they can no longer be above the law. |
Millones de personas cayeron víctimas de la guerra iniciada por los forajidos hitlerianos, que se embarcaron en un sueño de conquista de los pueblos libres de los países democráticos, y de imposición del gobierno de la tiranía hitleriana en Europa y el mundo entero. | Millions of people fell, victims of the war initiated by the Hitlerite brigands, who embarked on a dream of conquering the free peoples of the democratic countries and of establishing the rule of Hitlerite tyranny in Europe and in the entire world. |
Los cerros eran el escondite de los forajidos y bandidos que se aprovechaban de los viajeros que pasaban por allí. | The hills were a refuge for outlaws and bandits who preyed on passing travellers. |
Los forajidos no se refieren a ellos mismos como "forajidos". Solo para tu información. | Outlaws also don't refer to themselves as "outlaws, " just FYI. |
Los forajidos se han apoderado del tren y tu misión como sheriff es poner fin al caos. | Outlaws have taken control of the train and it is your job as the sheriff to sort this mess out. |
Este es el lugar donde los yuppies conocían a los forajidos. | This is the place where the yuppies meet the outlaws. |
