Se puede combinar todos los filtros o utilizar solo uno. | You can combine all filters or use just one. |
Es fácil para los filtros pasivos resonar con el sistema. | It is easy for passive filters to resonate with the system. |
Compatible con los filtros: CF40, Magi200 y SuperClean 40. | Compatible with filters: CF40, Magi200 and SuperClean 40. |
Por esta razón, solo los filtros de Tigercat deben usarse. | For this reason, only Tigercat branded filters should be used. |
Compatible con convertidores catalíticos y los filtros de partículas (DPF). | Compatible with catalytic converters and particulate filters (DPF). |
Algunos e-mails no pueden ser recibidos por los filtros anti-spam. | Some e-mail may not be received due to anti-spam filters. |
Recuerde que los filtros bacteriológicos deben sustituirse cada 400 ciclos. | Note that bacteriological filters need to be replaced every 400 cycles. |
Puedes usar cualquier combinación de los filtros disponibles para tu app. | You can use any combination of the available filters for your app. |
Puedes usar cualquier combinación de los filtros disponibles para tu aplicación. | You can use any combination of the available filters for your app. |
Herramientas como Instagram o Facebook han popularizado los filtros para las fotografías. | Tools like Instagram and Facebook have popularized filters for photos. |
Utilizaremos Redis y Node.js para ilustrar los filtros Bloom. | We'll be using Redis and Node.js to illustrate Bloom filters. |
Puede usarse con todos los filtros y puntas TeeJet estándar. | Can be used with all standard TeeJet tips and strainers. |
Para más información sobre los filtros consulte Filtros y condiciones. | For more information about filters, see Filters and Conditions. |
También puede usar los filtros para refinar los resultados. | You can also use filters to refine the results. |
Instalando los filtros de HEPA en casa para purificar el aire. | Installing HEPA filters at home to purify the air. |
Por ejemplo, los filtros de categoría 4 son demasiado oscuros para conducir. | For example, category 4 filters are too dark to drive. |
Siga estos pasos para configurar los filtros IP de cliente. | Follow these steps to configure client IP filters. |
Utilice esta ficha para establecer las opciones de los filtros ISAPI. | Use this tab to set options for ISAPI filters. |
Estas son enormes banderas rojas para los filtros de spam. | These are huge red flags for spam filters. |
Utiliza los filtros de búsqueda para alquilar la embarcación que desees. | Use the search filters to rent the boat you want. |
