feligrés
Martin estaba en un grupo muy especial de los feligreses. | Martin was in a very special group of parishioners. |
Pero las deportaciones, también han ocupado recientemente la agenda de los feligreses. | But deportations, have also recently occupied the agenda of parishioners. |
Como resultado, los feligreses pueden sentirse perdidos y anónimos. | As a result, parishioners can feel lost and nameless. |
Es imposible citar los innu- merables testimonios de los feligreses. | It is impossible to mention the countless testimonies of parishioners. |
Mi contacto con los feligreses después de que el servicio era limitado. | My contact with parishioners after the service was limited. |
Brindan orientación y asistencia espiritual y moral a los feligreses. | Provide spiritual and moral guidance and assistance to members. |
Instamos a todos los feligreses a ejercer su derecho y deber de votar. | We urge all parishioners to exercise their right and responsibility to vote. |
En muchos casos, las reparaciones de estas iglesias son increíblemente caras para los feligreses. | In many cases, repairs to these churches are phenomenally expensive for parishioners. |
El Domingo 27 de octubre fue un día inolvidable para los feligreses de Balaka. | Sunday 27th October was an unforgettable day for Balaka parishioners. |
Se dispone de folletos para su distribución entre los feligreses. | Brochures are available for distribution to parishioners. |
Además, sirve a los feligreses durante las pausas de sus servicios de Scientology. | It further provides for parishioners during breaks in their Scientology services. |
¡Empezaron interrogando a los feligreses de las iglesias destruidas! | They began their investigation by grilling members of the burned churches! |
La Org Ideal proporciona sus servicios a los feligreses y comunidades del suroeste de Taiwán. | The Ideal Org extends its services to parishioners and communities of southwestern Taiwan. |
Son muchos los feligreses y oyentes de Word, pero que no obedecen al evangelio. | Many are churchgoers and Word hearers, but they do not obey the Gospel. |
Las 75 docenas de tamales se vendieron a los feligreses y amigos de nuestras iglesias patrocinadoras. | These 75 dozen tamales were sold to parishioners and friends of our sponsoring churches. |
Pase lo que pase, los feligreses me evaluarán. | No matter what, people will evaluate me. |
Concretamente, se ha invitado a los feligreses a preparar conjuntamente el transcurso de la velada. | In particular, parishioners were invited to plan the evening together. |
Los clérigos y los feligreses que actúan como discípulos misioneros en nuestra parroquia no trabajarán solos. | Clergy and parishioners acting as missionary disciples in our parish will not work alone. |
Pronto esta iglesia resultó insuficiente por el crecimiento de la concurrencia de los feligreses. | Presto was insufficient for the growing dell'affluenza of crowds. |
La Org Ideal ofrece servicios a los feligreses y a las comunidades en Ohio, Kentucky e Indiana. | The Ideal Org extends services to parishioners and communities in Ohio, Kentucky and Indiana. |
