Utilización de los equipamientos de control más usuales del mercado. | Usage of the most usual control equipment in the market. |
Mantenimiento correctivo: corrije los defectos observados en los equipamientos o instalaciones. | Corrective maintenance: corrects defects observed in equipment or installations. |
Su acceso a los equipamientos comunitarios y los servicios públicos es muy limitado. | Their access to communal amenities and public services is very limited. |
La idea es renovar los equipamientos y ayudar a motivar a los estudiantes. | The idea is to renew equipment and to help motivate students. |
Mantenimiento básico y limpieza de los equipamientos de aturdimiento y matanza. | Basic maintenance and cleaning of stunning and/or killing equipment. |
La regulación y la gestión de los equipamientos municipales. | Regulation and management of municipal facilities. |
Para todos los equipamientos Looking poseemos piezas de repuestos. | We have spare parts for all Looking equipments. |
Lo mismo se hizo para los equipamientos sanitarios. | The same is true for all sanitary facilities. |
En Atenas 2004, por primera vez Mondo suministró también los equipamientos de atletismo. | At Athens 2004, for the first time Mondo also provided facilities for athletics. |
Análisis de los equipamientos textiles, com especificación de componentes. | Analysis of textile equipment, with compound specification. |
La compañía está invirtiendo en los equipamientos más modernos para Chorro y Pintura. | The company is investing in what is most modern equipment for Blasting and Painting. |
Ponemos a su disposición todos los equipamientos deportivos. | We provide you all the sports equipments. |
La protección de la inversión supone salvaguardar la infraestructura y los equipamientos. | Investment protection involves safeguarding infrastructure and equipment. |
Ferias dedicadas a los equipamientos para las motos y los coches tuneados, respectivamente. | Fairs dedicated to equipment for tuning cars and motorcycles. |
Soporte a las adaptaciones de proyecto para el retrof it de los equipamientos. | Support to project adaptations for equipment retrofit purposes. |
Conocer el funcionamiento de los equipamientos necesarios. | Knowing how to operate the necessary equipment. |
No es necesario que la visita a todos los equipamientos se realice el mismo día. | Is not compulsory the visit to all equipments on the same day. |
Desde entonces, es ampliamente utilizada en las prendas de vestir y en los equipamientos. | Ever since, its use is widespread for clothing and equipment. |
Como ahora el énfasis se encuentra en los equipamientos móviles, todo necesita memoria no volátil. | As the emphasis is now on mobile devices, everything must have non-volatile memory. |
Ferias dedicadas a los equipamientos para las motos, los coches tuning y las bicicletas, respectivamente. | Fairs respectively dedicated to accessories for motorbikes, tuned cars and bicycles. |
