enseño

Popularity
500+ learners.
Solo quería mostrarte lo que pensé que podría ser una bonita boda en el patio trasero y así si te gusta se los enseño a Nora y a Margaret
I just wanted to show you what I thought might make a nice backyard wedding and then if you like it, I'll show Nora and Margaret.
El Buda los enseñó todos para ayudar a las personas.
Buddha taught all of them to help people.
Ni tampoco los enseñó deliberadamente para causar más confusión en sus discípulos.
Nor did he teach them deliberately to cause more confusion in disciples.
Un momento, que se los enseño a mi marido.
Wait a moment. I'll show them to my husband.
Pablo los enseñó a través de la experiencia.
Paul taught them through experience.
Él los enseñó a tocar.
He taught them to play.
Me dejas ir y te los enseño.
I let go and teach you.
Me los enseñó de niño.
He taught them to me as a child.
En su vida cotidiana los practican del modo que Él se los enseñó.
In their daily life, they are practising them the way that He taught them.
Mi marido me los enseñó.
My husband taught me.
Los mejores colores los enseñó por la economía cubana la industria azucarera.
The best news for the Cuban economy was given by the sugar industry.
Se los enseño enseguida.
They are taught right away.
Yo no los enseño.
I do not teach.
¿Quién se los enseñó?
Who taught you boys this?
Necesito saber como los enseñó usted.
I need to know how you taught them. No!
Vasu Gupta (Siglo VIII d. C.) escribió los Shiva Sutras y se los enseñó a Kallata.
Vasu Gupta (eighth century A.D.) wrote the Siva Sutra and taught it to Kallata.
Mi abuelo me los enseñó.
My grandfather made sure of that.
Y se los enseñó.
So he showed it to them.
No se los enseñó nadie.
No-one taught you this.
Eso debería haber sido suficiente para absorber los valores del internacionalismo, socialismo y dignidad humana, como los enseñó Karl Marx.
That should have been enough to absorb the values of internationalism, socialism and human dignity, as taught by Karl Marx.
Palabra del día
la miel