los embarcaderos
-the jetties
Ver la entrada para embarcadero.

embarcadero

Puse los embarcaderos en la tierra para atarla abajo.
I put piers in the ground to tie it down.
Las excursiones en barco y ferries parten de los embarcaderos cerca de Fisherman's Wharf.
Excursion boats and ferries depart from piers near Fisherman's Wharf.
Es como si el centro de la tormenta haya aterrizado y los embarcaderos hubieran desaparecido.
It's as if the storm front has landed and the jetties have been swept away.
En el caso de los embarcaderos privados, nuestros pantalanes dan un valor añadido a la vivienda gracias a su diseño moderno e innovador.
The modern and innovative design of our aluminium floating docks adds value to private wharfs.
Se precisaron los daños ocasionados (su intensidad y alcance espacial) a las playas arenosas, los embarcaderos, los bosques y los pantanos y se formularon recomendaciones.
Assignment identified damage (intensity and spatial extent) to sandy beaches, ghauts, forests and wetlands, and provided recommendations.
La asamblea entre varios mapas ha sido muy mejorada, los embarcaderos han sido añadidos para alojar pequeños barcos y las escaleras son ahora más realistas.
Assembly between the various maps has been much improved, wharfs have been added to board small ships and staircases are now more realistic.
Para descubrirla, comience su recorrido desde los embarcaderos del Elba (Landungsbrücken) en un trayecto de ida y vuelta por el puerto y el distrito histórico de Speicherstadt.
To discover it, embark from the Elbe landing stages (Landungsbrücken) on a round trip through the harbour and the historic Speicherstadt district.
Además de servir como bases logísticas, los embarcaderos ayudan a los traficantes a mitigar el riesgo de incautaciones, tanto de los cargamentos como de las lanchas rápidas.
In addition to serving as logistical bases, embarcaderos help traffickers mitigate risk related to the seizure of shipments and fast-boats alike.
Sugestiva y dinámica, esta exquisita villa goza de un emplazamiento privilegiado, con vistas del moderno puerto deportivo de andratx, uno de los embarcaderos más hermosos de mallorca.
Interesting and vibrant, this delightful villa enjoys a glorious position, with views over the sophisticated port of andratx, one of the most beautiful marinas on mallorca.
Los primeros tres son en el Este: finalización de la Calle La Calzada, mejoramiento del malecón y reconstrucción de los embarcaderos cercanos a las isletas.
The first three are located on the East side: finishing La Calzada street, the improvement of the city waterfront and the reconstruction of piers located near the Granada islets.
El lugar de embarque depende del servicio y el operador, pero puntos habituales incluyen los embarcaderos a lo largo del río Sumida en Asakusa, o en el área de Odaiba.
The boarding points differ by service and operator, though common locations include piers along the Sumida River in Asakusa, or in the Odaiba area.
Admire las iglesias, las casitas y las mansiones coloniales de North Adelaide, así como los históricos almacenes, los embarcaderos y los museos de Port Adelaide, el corazón marítimo de la ciudad.
See churches, cottages and colonial mansions in North Adelaide and historic warehouses, wharves and museums in Port Adelaide, the city's maritime heart.
También desarrolla planes de redes del agua y las alcantarillas, irrigación y drenaje, más allá de proyectar los canales, los puertos, los embarcaderos, los diques y los romper-mares y las presas.
It also develops plans of nets of water and sewers, irrigation and draining, beyond projecting canals, ports, piers, levees and break-seas and barrages.
En los alrededores de los embarcaderos se encuentra un sinfín de lugares para ver y divertirse, como por ejemplo Asakusa y Nihombashi, donde se respira tradición e historia, y el popular barrio de Odaiba.
Landings are situated near notable sights and places of entertainment, from Nihombashi and Asakusa full of history and tradition to the popular Odaiba.
Los barcos pararán en todos los embarcaderos reservados en Venecia (el más cercano al destino final del cliente, en la parte externa de la ciudad o a lo largo del Gran Canal).
The boats will stop at the pre-booked disembarkation piers in Venice (the closest at the Clients' final destinations, along the outer border of the city or along the Grand Canal)
Para dolor de pies, los turistas pueden disfrutar de todo lo que los rodea durante su viaje a Venecia mientras descansa sobre los pilares del puente, que contienen asientos, una cubierta de vidrio y el acceso a los embarcaderos nuevos vaporetto.
For aching feet, tourists can take in all that surrounds them during their travel to Venice while resting on the bridge's abutments which contain seating, a glass deck and access to the new vaporetto landing stages.
Los embarcaderos y almacenes en ruinas se han reformado y convertido en edificios de apartamentos, tiendas y restaurantes.
Old and decaying wharfs and warehouses have been renovated and converted into apartment buildings, shops and restaurants.
Los billetes pueden adquirirse en las taquillas de los embarcaderos.
Tickets can be purchased at the ticket offices on the jetties.
Observamos bastantes barcos de pesca amarrados en los embarcaderos de Syvota.
We see many fishing boats moored at the piers of Syvota.
No me dijiste que pusieron cámaras de seguridad en los embarcaderos.
You didn't say they put up security cameras at the marinas.
Palabra del día
el hombre lobo