Este libro fue publicado en 2006 por los editores Diamantina. | This book was published in 2006 by Diamantina editors. |
Lewis Joel Greene Representante de los editores de Ciencias Biológicas 7. | Lewis Joel Greene Representative of the Biological Sciences editors 7. |
Lea aquí lo que los editores y clientes piensan sobre SilverFast. | Read here what editors and customers think about SilverFast. |
Silvio Salinas Representante de los editores de Ciencias Exactas 8. | Silvio Salinas Representative of the Exact Sciences editors 8. |
Este método es universal y adecuado para todos los editores de vídeo. | This method is universal and suitable for all video editors. |
Instamos a todos los editores a colaborar con esta iniciativa. | We urge all publishers to cooperate with this effort. |
Esto es el mundo que los editores tienen en mente para nosotros. | This is the world publishers have in mind for us. |
Charles Pessanha Representante de los editores de Ciencias Humanas 9. | Charles Pessanha Representative of the Human Sciences editors 9. |
Como usted puede imagen, los editores todavía no son felices. | As you can image, publishers still aren't happy. |
Debemos tener en cuenta los intereses de todos los editores. | We have to consider the interests of all publishers. |
Este es el mundo que los editores tienen pensado para nosotros. | This is the world publishers have in mind for us. |
Nota para los editores: Para ver el informe completo, haga clic aquí. | Note to editors: To see the full report click here. |
Éste es el mundo que los editores han pensado para nosotros. | This is the world publishers have in mind for us. |
En estos casos, los editores deben utilizar el sentido común. | In all cases, editors should use common sense. |
Aquí es donde escribo mis cartas a los editores. | This is where I write my letters to editors. |
CrossRef Asociación independiente, fundada y dirigida por los editores. | CrossRef Independent membership association, founded and directed by publishers. |
Restringía solo las actividades de los editores y de los autores. | It restricted only the activities of publishers and authors. |
Solo enviar directamente a los editores, si esto ha sido arreglado previamente. | Only send directly to editors if this has been previously arranged. |
Tengo una reunión con los editores de Little Brown. | I have a meeting with the Little Brown publishers. |
Cuando hables con los editores, debes ser siempre amable y paciente. | When you talk with editors, you should always be friendly and patient. |
